The Golden Calf Liedtext Deutsche Übersetzung

Vorgefertigter Sprout – Das goldene Kalb

by Prefab Sprout

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prefab Sprout The Golden Calf

The Golden Calf - Prefab Sprout
Das goldene Kalb – Fertigspross
Prefab Sprout
Vorgefertigter Sprout
The Golden Calf (1988)
Das goldene Kalb (1988)
(McAloon)
(McAloon)
From: "From Langley Park to Memphis"
Von: „Von Langley Park nach Memphis“
CHORDS
Akkorde
F#7sus4 2-4-4-4-0-0
F#7sus4 2-4-4-4-0-0
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| A | % | % | A A/G |
| A | % | % | A A/G |
Once upon a time I stalked the streets on raining evenings
Es war einmal, als ich an regnerischen Abenden durch die Straßen schlenderte
When the distant sea blended with the sky
Als das ferne Meer mit dem Himmel verschmolz
Past Coliseums filled with brass on pavements carved from toasted glass
Vorbei an mit Messing gefüllten Kolosseen auf gerösteten Glasböden
I carried in my heart a word or two
Ich trug ein oder zwei Worte in meinem Herzen
Your dashing horseman all gone away
Dein schneidiger Reiter ist verschwunden
Left you the stable bill to pay
Ich habe Ihnen die Stallrechnung hinterlassen, die Sie bezahlen müssen
And now the golden calf has turned to clay
Und jetzt ist das goldene Kalb zu Lehm geworden
All my feelings dressed in gloves
Alle meine Gefühle in Handschuhen gekleidet
Couldn't touch your windswept harbour love
Konnte deine windgepeitschte Hafenliebe nicht berühren
White and open-necked you would still play
Weiß und mit offenem Hals würdest du immer noch spielen
I'd resort to sleepwalking to catch the mood that fills the sails
Ich würde auf Schlafwandeln zurückgreifen, um die Stimmung einzufangen, die die Segel erfüllt
With harvest nets and tides don't ever bring
Mit Erntenetzen und Gezeiten bringen sie es nie
But every night was Halloween, and every friend fell in between
Aber jede Nacht war Halloween und jeder Freund fiel dazwischen
And how capricious nature ruled my mind
Und wie die launische Natur meinen Geist beherrschte
Your dashing horseman all gone away
Dein schneidiger Reiter ist verschwunden
Left you the stable bill to pay
Ich habe Ihnen die Stallrechnung hinterlassen, die Sie bezahlen müssen
And now the golden calf has turned to clay
Und jetzt ist das goldene Kalb zu Lehm geworden
All my feelings dressed in gloves
Alle meine Gefühle in Handschuhen gekleidet
Couldn't touch your windswept harbour love
Konnte deine windgepeitschte Hafenliebe nicht berühren
White and open-necked you would still play
Weiß und mit offenem Hals würdest du immer noch spielen
| Dsus2 | % | C#m | % |
| Dsus2 | % | C#m | % |
| Dsus2 | % | C#m | A/G |
| Dsus2 | % | C#m | A/G |
Once upon a time I stalked the streets on raining evenings
Es war einmal, als ich an regnerischen Abenden durch die Straßen schlenderte
When the distant sea blended with the sky
Als das ferne Meer mit dem Himmel verschmolz
My mouth was full of cigarettes, my hair is full of long-term bets
Mein Mund war voller Zigaretten, meine Haare sind voller Langzeitwetten
But you would always make me see the day
Aber du würdest mich immer den Tag sehen lassen
Your dashing horseman all gone away
Dein schneidiger Reiter ist verschwunden
Left you the stable bill to pay
Ich habe Ihnen die Stallrechnung hinterlassen, die Sie bezahlen müssen
And now the golden calf has turned to clay
Und jetzt ist das goldene Kalb zu Lehm geworden
All my feelings dressed in gloves
Alle meine Gefühle in Handschuhen gekleidet
Couldn't touch your windswept harbour love
Konnte deine windgepeitschte Hafenliebe nicht berühren
White and open-necked you would still play
Weiß und mit offenem Hals würdest du immer noch spielen
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| F#7sus4 | % |
| F#7sus4 | % |
I sound so different these days, I barely can believe I'm me
Heutzutage klinge ich so anders, dass ich kaum glauben kann, dass ich ich selbst bin
If I didn't know better, I would swear I was someone else
Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich schwören, ich wäre jemand anderes
Lord I can't believe, I don't believe I'm me
Herr, ich kann nicht glauben, ich glaube nicht, dass ich ich bin
But who on earth could I be?
Aber wer zum Teufel könnte ich sein?
| A | % | % | % |
| A | % | % | % |
| Dmaj7/9 | % | A | % |
| Dmaj7/9 | % | A | % |
Your dashing horseman all gone away
Dein schneidiger Reiter ist verschwunden
Left you the stable bill to pay
Ich habe Ihnen die Stallrechnung hinterlassen, die Sie bezahlen müssen
And now the golden calf has turned to clay
Und jetzt ist das goldene Kalb zu Lehm geworden
All my feelings dressed in gloves
Alle meine Gefühle in Handschuhen gekleidet
Couldn't touch your windswept harbour love
Konnte deine windgepeitschte Hafenliebe nicht berühren
White and open-necked you would still play, play, play, play ...
Weiß und mit offenem Hals würdest du immer noch spielen, spielen, spielen, spielen ...
Your dashing horseman all gone away
Dein schneidiger Reiter ist verschwunden
Left you the stable bill to pay
Ich habe Ihnen die Stallrechnung hinterlassen, die Sie bezahlen müssen
And now the golden calf has turned to clay
Und jetzt ist das goldene Kalb zu Lehm geworden
All my feelings dressed in gloves
Alle meine Gefühle in Handschuhen gekleidet
Couldn't touch your windswept harbour love
Konnte deine windgepeitschte Hafenliebe nicht berühren
White and open-necked you would still play
Weiß und mit offenem Hals würdest du immer noch spielen
(fade over last chorus)
(Überblendung des letzten Refrains)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.