The Golden Calf Testo Traduzione Italiana

Germoglio prefabbricato - Il vitello d'oro

by Prefab Sprout

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prefab Sprout The Golden Calf

The Golden Calf - Prefab Sprout
Il vitello d'oro - Germoglio prefabbricato
Prefab Sprout
Germoglio prefabbricato
The Golden Calf (1988)
Il vitello d'oro (1988)
(McAloon)
(McAloon)
From: "From Langley Park to Memphis"
Da: "Da Langley Park a Memphis"
CHORDS
ACCORDI
F#7sus4 2-4-4-4-0-0
Fa#7sus4 2-4-4-4-0-0
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| Fa#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| Fa#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| A | % | % | A A/G |
| A | % | % | LA AG/G |
Once upon a time I stalked the streets on raining evenings
C'era una volta che vagavo per le strade nelle sere di pioggia
When the distant sea blended with the sky
Quando il mare lontano si fondeva con il cielo
Past Coliseums filled with brass on pavements carved from toasted glass
Passati Colossei pieni di ottone su pavimenti scolpiti in vetro tostato
I carried in my heart a word or two
Portavo nel cuore una o due parole
Your dashing horseman all gone away
Il tuo affascinante cavaliere se n'è andato
Left you the stable bill to pay
Ti ho lasciato il conto stabile da pagare
And now the golden calf has turned to clay
E ora il vitello d'oro si è trasformato in argilla
All my feelings dressed in gloves
Tutti i miei sentimenti vestiti con i guanti
Couldn't touch your windswept harbour love
Non potevo toccare il tuo amore per il porto spazzato dal vento
White and open-necked you would still play
Bianco e col collo aperto giocheresti ancora
I'd resort to sleepwalking to catch the mood that fills the sails
Ricorrerei al sonnambulismo per catturare l'umore che riempie le vele
With harvest nets and tides don't ever bring
Con la raccolta le reti e le maree non portano mai
But every night was Halloween, and every friend fell in between
Ma ogni notte era Halloween e ogni amico cadeva nel mezzo
And how capricious nature ruled my mind
E come la natura capricciosa governava la mia mente
Your dashing horseman all gone away
Il tuo affascinante cavaliere se n'è andato
Left you the stable bill to pay
Ti ho lasciato il conto stabile da pagare
And now the golden calf has turned to clay
E ora il vitello d'oro si è trasformato in argilla
All my feelings dressed in gloves
Tutti i miei sentimenti vestiti con i guanti
Couldn't touch your windswept harbour love
Non potevo toccare il tuo amore per il porto spazzato dal vento
White and open-necked you would still play
Bianco e col collo aperto giocheresti ancora
| Dsus2 | % | C#m | % |
| Dsus2 | % | C#m | % |
| Dsus2 | % | C#m | A/G |
| Dsus2 | % | C#m | A/G |
Once upon a time I stalked the streets on raining evenings
C'era una volta che vagavo per le strade nelle sere di pioggia
When the distant sea blended with the sky
Quando il mare lontano si fondeva con il cielo
My mouth was full of cigarettes, my hair is full of long-term bets
Avevo la bocca piena di sigarette, i miei capelli pieni di scommesse a lungo termine
But you would always make me see the day
Ma mi faresti sempre vedere il giorno
Your dashing horseman all gone away
Il tuo affascinante cavaliere se n'è andato
Left you the stable bill to pay
Ti ho lasciato il conto stabile da pagare
And now the golden calf has turned to clay
E ora il vitello d'oro si è trasformato in argilla
All my feelings dressed in gloves
Tutti i miei sentimenti vestiti con i guanti
Couldn't touch your windswept harbour love
Non potevo toccare il tuo amore per il porto spazzato dal vento
White and open-necked you would still play
Bianco e col collo aperto giocheresti ancora
| F#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| Fa#7sus4 | % | Dmaj7 | % |
| F#7sus4 | % |
| Fa#7sus4 | % |
I sound so different these days, I barely can believe I'm me
Sembro così diverso in questi giorni, riesco a malapena a credere di essere me stesso
If I didn't know better, I would swear I was someone else
Se non lo sapessi, giurerei di essere qualcun altro
Lord I can't believe, I don't believe I'm me
Signore, non posso crederci, non credo di essere io
But who on earth could I be?
Ma chi diavolo potrei essere?
| A | % | % | % |
| A | % | % | % |
| Dmaj7/9 | % | A | % |
| Dmaj7/9 | % | A | % |
Your dashing horseman all gone away
Il tuo affascinante cavaliere se n'è andato
Left you the stable bill to pay
Ti ho lasciato il conto stabile da pagare
And now the golden calf has turned to clay
E ora il vitello d'oro si è trasformato in argilla
All my feelings dressed in gloves
Tutti i miei sentimenti vestiti con i guanti
Couldn't touch your windswept harbour love
Non potevo toccare il tuo amore per il porto spazzato dal vento
White and open-necked you would still play, play, play, play ...
Bianco e col collo aperto giocheresti ancora, giocheresti, giocherai, giocherai...
Your dashing horseman all gone away
Il tuo affascinante cavaliere se n'è andato
Left you the stable bill to pay
Ti ho lasciato il conto stabile da pagare
And now the golden calf has turned to clay
E ora il vitello d'oro si è trasformato in argilla
All my feelings dressed in gloves
Tutti i miei sentimenti vestiti con i guanti
Couldn't touch your windswept harbour love
Non potevo toccare il tuo amore per il porto spazzato dal vento
White and open-necked you would still play
Bianco e col collo aperto giocheresti ancora
(fade over last chorus)
(dissolvenza sull'ultimo ritornello)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.