Neighbour كلمات أغنية ترجمة عربية
بروكول هاروم - الجار
by Procol Harum
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
مقدمة:
VERSE:
الآية:
I got these thoughts keep stealing through my mind
حصلت على هذه الأفكار التي تستمر في سرقة ذهني
I can't be the one that's left behind
لا أستطيع أن أكون الشخص الذي تركه وراءه
No matter how much I try to catch him up
مهما حاولت اللحاق به
He always seems to have a fuller cup
يبدو دائمًا أن لديه كوبًا ممتلئًا
VERSE:
الآية:
The envy nearly sends me to the brink
الحسد يكاد يرسلني إلى حافة الهاوية
Sometimes I get so crazy I can't think
أحيانًا أصاب بالجنون لدرجة أنني لا أستطيع التفكير
He keeps on buying better sets of wheels
يستمر في شراء مجموعات أفضل من العجلات
He don't have no idea just how I feel
ليس لديه أي فكرة عما أشعر به
CHORUS:
الجوقة:
He's my neighbour (We're the neighbours)
إنه جاري (نحن الجيران)
But I'm a craver (He's a craver)
لكنني متعطش (إنه متعطش)
After more
بعد المزيد
He's my neighbour (He's my neighbour)
إنه جاري (إنه جاري)
And I wish he didn't have to live next door
وأتمنى ألا يضطر للعيش في البيت المجاور
VERSE:
الآية:
I'm living in a semi, he's in a detached
أنا أعيش في شبه، وهو منفصل
I wish his Jaguar would crash
أتمنى أن تتحطم سيارته الجاكوار
His wife makes mine look like a sorry sight
زوجته تجعلني أبدو كمنظر مؤسف
I hear their wild loving through the night
أسمع محبتهم البرية خلال الليل
INSTRUMENTAL:
مفيدة:
CHORUS:
الجوقة:
He's my neighbour (I'm your neighbour)
إنه جاري (أنا جارك)
I'm a craver (He's a craver)
أنا متشوق (إنه متشوق)
After more (More, more)
بعد المزيد (المزيد والمزيد)
He's my neighbour (I'm your neighbour)
إنه جاري (أنا جارك)
But I wish he didn't have to live next door (Door. door)
لكني أتمنى ألا يضطر للعيش في البيت المجاور (Door.door)
VERSE:
الآية:
Voices of anger keep running through my head
أصوات الغضب مستمرة في رأسي
Rage that makes me see bright red
الغضب الذي يجعلني أرى اللون الأحمر الساطع
His fence is of a much better quality
سياجه ذو نوعية أفضل بكثير
The flowers in his garden laugh at me (ha-ha, ha-ha)
الزهور في حديقته تضحك علي (هاهاهاهاهاها)
CHORUS:
الجوقة:
He's my neighbour (We're the neighbours)
إنه جاري (نحن الجيران)
But I'm a craver (He's a craver)
لكنني متعطش (إنه متعطش)
After more
بعد المزيد
He's my neighbour (He's my neighbour)
إنه جاري (إنه جاري)
And I wish he didn't have to live next door ===
وأتمنى ألا يضطر للعيش في البيت المجاور ===
He's my neighbour (We're the neighbours)
إنه جاري (نحن الجيران)
I'm a craver (Considerably richer than you)
أنا متحمس (أغنى منك بكثير)
After more
بعد المزيد
He's my neighbour (Do me a favour!)
إنه جاري (افعل لي معروفًا!)
But I wish he didn't have to live next door (Dooooooooooooor?)
لكنني أتمنى ألا يضطر إلى العيش في البيت المجاور (Dooooooooooooor؟)
OUTRO:
الخاتمة:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
