Neighbour Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Procol Harum - Sąsiad
by Procol Harum
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
WSTĘP:
VERSE:
WERSET:
I got these thoughts keep stealing through my mind
Mam te myśli, które wciąż kradną mi głowę
I can't be the one that's left behind
Nie mogę być tym, który zostaje w tyle
No matter how much I try to catch him up
Nieważne, jak bardzo próbuję go dogonić
He always seems to have a fuller cup
Zawsze wydaje się, że ma pełniejszą filiżankę
VERSE:
WERSET:
The envy nearly sends me to the brink
Zazdrość niemal doprowadza mnie na krawędź
Sometimes I get so crazy I can't think
Czasami jestem tak szalony, że nie mogę myśleć
He keeps on buying better sets of wheels
Kupuje coraz lepsze komplety kół
He don't have no idea just how I feel
On nie ma pojęcia, co czuję
CHORUS:
CHÓR:
He's my neighbour (We're the neighbours)
On jest moim sąsiadem (Jesteśmy sąsiadami)
But I'm a craver (He's a craver)
Ale ja jestem głodny (On jest głodny)
After more
Po więcej
He's my neighbour (He's my neighbour)
On jest moim sąsiadem (To mój sąsiad)
And I wish he didn't have to live next door
I wolałabym, żeby nie musiał mieszkać obok
VERSE:
WERSET:
I'm living in a semi, he's in a detached
Ja mieszkam w bliźniaku, on w domu jednorodzinnym
I wish his Jaguar would crash
Chciałbym, żeby jego Jaguar się rozbił
His wife makes mine look like a sorry sight
Jego żona sprawia, że mój wygląda jak żałosny widok
I hear their wild loving through the night
Słyszę ich dziką miłość przez całą noc
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTALNY:
CHORUS:
CHÓR:
He's my neighbour (I'm your neighbour)
On jest moim sąsiadem (jestem twoim sąsiadem)
I'm a craver (He's a craver)
Jestem spragniony (On jest spragniony)
After more (More, more)
Po więcej (Więcej, więcej)
He's my neighbour (I'm your neighbour)
On jest moim sąsiadem (jestem twoim sąsiadem)
But I wish he didn't have to live next door (Door. door)
Ale żałuję, że nie musiał mieszkać obok (Drzwi. Drzwi)
VERSE:
WERSET:
Voices of anger keep running through my head
Głosy złości krążą mi po głowie
Rage that makes me see bright red
Wściekłość, która sprawia, że widzę jaskrawą czerwień
His fence is of a much better quality
Jego ogrodzenie jest znacznie lepszej jakości
The flowers in his garden laugh at me (ha-ha, ha-ha)
Kwiaty w jego ogrodzie śmieją się ze mnie (ha-ha, ha-ha)
CHORUS:
CHÓR:
He's my neighbour (We're the neighbours)
On jest moim sąsiadem (Jesteśmy sąsiadami)
But I'm a craver (He's a craver)
Ale ja jestem głodny (On jest głodny)
After more
Po więcej
He's my neighbour (He's my neighbour)
On jest moim sąsiadem (To mój sąsiad)
And I wish he didn't have to live next door ===
I żałuję, że nie musiał mieszkać obok ===
He's my neighbour (We're the neighbours)
On jest moim sąsiadem (Jesteśmy sąsiadami)
I'm a craver (Considerably richer than you)
Jestem głodny (znacznie bogatszy od ciebie)
After more
Po więcej
He's my neighbour (Do me a favour!)
To mój sąsiad (Wyświadcz mi przysługę!)
But I wish he didn't have to live next door (Dooooooooooooor?)
Ale żałuję, że nie musiał mieszkać obok (Dooooooooooooor?)
OUTRO:
KONIEC:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
