Whiskey Train 歌詞 日本語訳
プロコル・ハルム - ウィスキー・トレイン
by Procol Harum
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 14 Nov 1996 14:49:55 -0500
日付: 1996 年 11 月 14 日木曜日 14:49:55 -0500
From: Andrew Rogers
差出人: アンドリュー・ロジャース
Subject: ./p/procol_harum/whiskey_train.tab
件名: ./p/procol_harum/whiskey_train.tab
"Whiskey Train"
「ウィスキートレイン」
(Robin Trower/Keith Reid)
(ロビン・トロワー/キース・リード)
Main riff:
メインリフ:
-(0h2)-5-5-2p0---0-2-2------2---2-0-2-------
-(0h2)-5-5-2p0---0-2-2------2---2-0-2--------
^ ^ ^ bend slightly
^ ^ ^少し曲げます
Intro: main riff 2X solo (bass/drums on 1,2,3 beats of second measure)
イントロ:メインリフ2Xソロ(2小節目の1、2、3拍目でベース/ドラム)
2X with bass and drums throughout
全体にベースとドラムを加えた 2X
Verse 1:
1節:
^ ^ ^ bend slightly
^ ^ ^少し曲げます
main riff
メインリフ
Ain't gonna ride that whiskey train
ウィスキートレインには乗らない
^ ^ bend slightly
^ ^少し曲げます
main riff
メインリフ
Ain't gonna burn up no more flame
これ以上炎は燃え上がらない
^ bend slightly
↑少し曲がる
main riff
メインリフ
Throw away my bottle down the drain
私のボトルを排水溝に捨ててください
w/above riff
上記リフあり
Ain't gonna ride that whiskey train
ウィスキートレインには乗らない
main riff 2X
メインリフ2X
Verse 2:
2節:
To think that I could be so wrong
私がこんなに間違っているとは
To be so sick and still go on
こんなに病気なのにまだ続けるなんて
The way I drink it's been too long
飲み方が長すぎた
Don't see much point in carrying on
続けることにあまり意味がないと思われる
uitar solo: 12 bars on
ウタールソロ: 12小節
main riff 2X
メインリフ2X
Verse 3:
3節:
I'm gonna lose these drinking blues
酒を飲んで憂鬱になるのはもう忘れるよ
I'm gonna find a girl to make me choose
私に選ばせてくれる女の子を見つけるわ
Between lovin' her and drinking booze
彼女を愛することと酒を飲むことの間で
I'm gonna lose these drinking blues
酒を飲んで憂鬱になるのはもう忘れるよ
main riff 2X
メインリフ2X
Break:
休憩:
main riff 2X
メインリフ2X
main riff 2X
メインリフ2X
Verse 4:
4節:
Ain't gonna ride that whiskey train
ウィスキートレインには乗らない
I'm tired of burning in the flame
炎に焼かれるのはもう飽きた
Throw away my bottle down the drain
私のボトルを排水溝に捨ててください
Ain't gonna ride that whiskey train
ウィスキートレインには乗らない
uitar solo: 27 bars on
ウタールソロ:27小節目
main riff 2X; end cold
メインリフ2X。寒さを終わらせる
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
-- アンドリュー・ロジャースによるもう 1 つのエース 70 年代のタブ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
