Who Needs You Letras Tradução em Português

Rainha - Quem precisa de você

by Queen

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen Who Needs You

INTRO RIFF:
INTRODUÇÃO:
I make it half past six you come at seven
Eu chego às seis e meia, você chega às sete
Always trying to keep me, hanging around
Sempre tentando me manter, andando por aí
You little spoilt thing, girl you kept me waiting
Sua coisinha mimada, garota, você me deixou esperando
Never contemplating my point of view
Nunca contemplando meu ponto de vista
This comes as no suprise
Isso não é nenhuma surpresa
I'm fool, for I believed your lies
Eu sou um tolo, pois acreditei em suas mentiras
But now I've seen through your disguise
Mas agora eu vi através do seu disfarce
Who needs, 'cause I don't need, who needs you ?
Quem precisa, porque eu não preciso, quem precisa de você?
bridge: A E A E
ponte: A E A E
BRIDGE SOLO:
PONTE SOLO:
Oh I believed you
Ah, eu acreditei em você
Went on my knees to you
Fiquei de joelhos para você
How I trusted you
Como eu confiei em você
But you turned me down
Mas você me recusou
But it's dog eat dog in this rat race
Mas é cachorro come cachorro nesta corrida de ratos
And it leaves you bleeding lying flat on your face
E isso deixa você sangrando deitado de bruços
Reaching out, reaching out for a helping hand
Estendendo a mão, buscando uma mão amiga
(Where is that helping hand ?)
(Onde está essa mão amiga?)
SOLO: (Verse Chords)
SOLO: (acordes de versos)
|---7--------------------9\---------------11---9------_____---------|
|---7-----9\---------------11---9------______---------|
How I was pushed around
Como fui empurrado
"Don't let it get you down"
"Não deixe isso te derrubar"
You walked all over me
Você passou por cima de mim
"But don't you ever give in"
"Mas nunca desista"
Taking one step forward, slipping two steps back
Dando um passo à frente, escorregando dois passos para trás
There's an empty feeling that you can't forget
Há um sentimento vazio que você não pode esquecer
Reaching out, reaching out for a helping hand
Estendendo a mão, buscando uma mão amiga
When I met, you were always charming
Quando eu te conheci, você sempre foi charmoso
Couldn't sleep at night 'till you were mine
Não consegui dormir à noite até que você fosse meu
You were oh so sophisticated
Você era tão sofisticado
Never interested in what i'd say
Nunca estou interessado no que eu diria
I had to swallow my pride
Eu tive que engolir meu orgulho
So naive, you took me for a ride
Tão ingênuo, você me levou para um passeio
But now I'm the one to decide
Mas agora sou eu quem decide
Who needs. well I don't need, who needs you ?
Quem precisa. bem, eu não preciso, quem precisa de você?
outro: A E D C#m7 Bm7 A6
outro: A E D C#m7 Bm7 A6

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.