King of Birds كلمات أغنية ترجمة عربية
م. - ملك الطيور
by R.E.M.
R.E.M. - King of Birds كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
A thumbnail sketch, a jeweler's stone
رسم مصغر، حجر الجواهري
A mean idea to call my own
فكرة متوسطة أن أسميها بنفسي
Old man don't lay so still you're not yet young
أيها الرجل العجوز لا تستلقي وأنت لم تصبح شابًا بعد
There's time to teach, point to point
هناك وقت للتدريس، من نقطة إلى نقطة
Point observation, children carry reservations
مراقبة النقطة، والأطفال يحملون التحفظات
Standing on the shoulders of giants leaves me cold, leaves me cold.
الوقوف على أكتاف العمالقة يتركني باردًا، يتركني باردًا.
A mean idea to call my own, a hundred million birds fly
فكرة وضيعة أسميها فكرتي، مائة مليون طائر يطير
Singer sing me a given, singer sing me a song
المغني يغني لي، المغني يغني لي أغنية
Standing on the shoulders of giants everybody's looking on
الوقوف على أكتاف العمالقة الذين ينظر إليهم الجميع
(Old don't lay so still you're not yet young)
(كبار السن لا تستلقي حتى أنك لم تصبح شابًا بعد)
Standing on the shoulders of giants leaves me cold
الوقوف على أكتاف العمالقة يصيبني بالبرد
A mean idea to call my own, a hundred million birds fly away
فكرة وضيعة أسميها فكرتي، مائة مليون طائر يطير بعيدًا
E B E --> D
ه ب ه --> د
away... awaaaaaaayyyyyyyyyyyyyyyyieeeeeee
بعيدا... آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآه
I am king of all I see, my kingdom for a voice
أنا ملك كل ما أراه، مملكتي للصوت
Old man don't lay so still, you're not yet young
أيها الرجل العجوز لا تستلقي ساكنًا، فأنت لست شابًا بعد
There's time to teach, point to point
هناك وقت للتدريس، من نقطة إلى نقطة
Point observation, children carry reservations
مراقبة النقطة، والأطفال يحملون التحفظات
Standing on the shoulders of giants, leaves me cold
الوقوف على أكتاف العمالقة، يجعلني أشعر بالبرد
A mean idea to call my own, a hundred million birds fly away.
فكرة وضيعة أسميها فكرتي، مائة مليون طائر يطير بعيدًا.
Everybody hit the ground. Everybody hit the ground.
الجميع ضرب الأرض. الجميع ضرب الأرض.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
