King of Birds Liedtext Deutsche Übersetzung
R.E.M. - König der Vögel
by R.E.M.
R.E.M. - King of Birds Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
A thumbnail sketch, a jeweler's stone
Eine Miniaturskizze, ein Juwelierstein
A mean idea to call my own
Eine gemeine Idee, mein Eigen zu nennen
Old man don't lay so still you're not yet young
Alter Mann, bleib nicht so still, du bist noch nicht jung
There's time to teach, point to point
Es gibt Zeit zum Unterrichten, Punkt für Punkt
Point observation, children carry reservations
Punktbeobachtung, Kinder tragen Reservierungen
Standing on the shoulders of giants leaves me cold, leaves me cold.
Auf den Schultern von Riesen zu stehen, lässt mich kalt, lässt mich kalt.
A mean idea to call my own, a hundred million birds fly
Eine gemeine Idee, mein Eigen zu nennen, hundert Millionen Vögel fliegen
Singer sing me a given, singer sing me a song
Sänger singt mir etwas, Sänger singt mir ein Lied
Standing on the shoulders of giants everybody's looking on
Auf den Schultern von Giganten stehen, auf die alle blicken
(Old don't lay so still you're not yet young)
(Alt, bleib nicht so still, du bist noch nicht jung)
Standing on the shoulders of giants leaves me cold
Auf den Schultern von Riesen zu stehen, lässt mich kalt
A mean idea to call my own, a hundred million birds fly away
Eine gemeine Idee, mein Eigen zu nennen, hundert Millionen Vögel fliegen davon
E B E --> D
E B E -> D
away... awaaaaaaayyyyyyyyyyyyyyyyieeeeeee
weg... awaaaaaaayyyyyyyyyyyyyyyieeeeeee
I am king of all I see, my kingdom for a voice
Ich bin der König von allem, was ich sehe, mein Königreich als Stimme
Old man don't lay so still, you're not yet young
Alter Mann, bleib nicht so still, du bist noch nicht jung
There's time to teach, point to point
Es gibt Zeit zum Unterrichten, Punkt für Punkt
Point observation, children carry reservations
Punktbeobachtung, Kinder tragen Reservierungen
Standing on the shoulders of giants, leaves me cold
Auf den Schultern von Riesen zu stehen, lässt mich kalt
A mean idea to call my own, a hundred million birds fly away.
Eine gemeine Idee, mein Eigen zu nennen, hundert Millionen Vögel fliegen davon.
Everybody hit the ground. Everybody hit the ground.
Alle landeten auf dem Boden. Alle landeten auf dem Boden.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
