Back Up Against the Wall Paroles Traduction Française
Rancid - Sauvegardez contre le mur
by Rancid
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Back up Against the Wall
Titre : Adossés au mur
Rock gets hot, now she can't stop
Le rock devient chaud, maintenant elle ne peut pas s'arrêter
She's a lot, a lot like a robot
Elle ressemble beaucoup, beaucoup à un robot
And she can't be bought, and her nerves are shot
Et elle ne peut pas être achetée, et ses nerfs sont à rude épreuve
And she starts to rot, from the inside out
Et elle commence à pourrir, de l'intérieur vers l'extérieur
She said I don't need you to save me,
Elle a dit que je n'avais pas besoin que tu me sauves,
but there's people here trying to blame me
mais il y a des gens ici qui essaient de me blâmer
And there's no jobs that will pay me,
Et il n'y a pas de travail qui me paiera,
enough to feed my family
assez pour nourrir ma famille
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
And no one hears her call
Et personne n'entend son appel
Cause there's no one there at all
Parce qu'il n'y a personne du tout
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
Law crack re-run, fools are chippin
Réexécution du crack de la loi, les imbéciles chippin
Promises are broken, yeh, jobs are leavin
Les promesses sont non tenues, ouais, les emplois partent
And the sky is darkening in the land of stepping
Et le ciel s'assombrit au pays du pas
But the bus is splitin' and I won't be regretting
Mais le bus se sépare et je ne le regretterai pas
And there's no more jobs here, no more love here
Et il n'y a plus de travail ici, plus d'amour ici
No more room here for me, and there's no more jobs here
Il n'y a plus de place ici pour moi, et il n'y a plus de travail ici
Only misery here, for me and my family
Que de la misère ici, pour moi et ma famille
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
And no one hears her call
Et personne n'entend son appel
Cause there's no one there at all
Parce qu'il n'y a personne du tout
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
Now where have all the good times gone
Maintenant, où sont passés tous les bons moments
(ALRIGHT! ALRIGHT! ALRIGHT! ALRIGHT!)
(D'accord ! D'accord ! D'accord ! D'accord !)
But something here is going wrong
Mais quelque chose ne va pas ici
(ALRIGHT! ALRIGHT! ALRIGHT! ALRIGHT)
(D'accord ! D'accord ! D'accord ! D'accord)
Why even bother, when you getting clobbered
Pourquoi même s'embêter, quand tu te fais tabasser
Nowhere is safe and sound, off the sweat they will profit
Nulle part n'est sain et sauf, ils profiteront de la sueur
Your getting robbed and they'll grind you down to the ground
Tu te fais voler et ils t'écraseront jusqu'au sol
Oh we all got big dreams now, the new factory just shut down
Oh, nous avons tous de grands rêves maintenant, la nouvelle usine vient de fermer
And there's not enough to go around,
Et il n'y en a pas assez pour tout le monde,
And their grinding you down to the ground
Et ils t'écrasent jusqu'au sol
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
And no one hears her call
Et personne n'entend son appel
Cause there's no one there at all
Parce qu'il n'y a personne du tout
And I got my back up against the wall
Et je me suis retrouvé dos au mur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
