He Walked on Water Paroles Traduction Française

Randy Travis - Il a marché sur l'eau

by Randy Travis

Randy Travis - He Walked on Water paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

He Walked on Water - Randy Travis
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Randy Travis He Walked on Water

Words/Music by Allen Shamblin
Paroles/Musique d’Allen Shamblin
Performed by Randy Travis
Interprété par Randy Travis
1. He wore starched white shirts buttoned at the neck,
1. Il portait des chemises blanches amidonnées boutonnées au cou,
and he'd sit in the shade and watch the chickens peck.
et il s'asseyait à l'ombre et regardait les poules picorer.
And his teeth were gone, but what the heck,
Et ses dents avaient disparu, mais bon sang,
I thought that he walked on water.
Je pensais qu'il marchait sur l'eau.
2. He said he was a cowboy when he was young.
2. Il a dit qu'il était un cow-boy quand il était jeune.
He could handle a rope and he was good with a gun.
Il pouvait manier une corde et il était doué avec une arme à feu.
And my mama's daddy was his oldest son,--
Et le papa de ma mère était son fils aîné,--
and I thought that he walked on water.
et je pensais qu'il marchait sur l'eau.
If the story's told, only heaven knows.
Si l'histoire est racontée, Dieu seul le sait.
But his hat seemed to me like an old halo.
Mais son chapeau me semblait une vieille auréole.
And although his wings, they were never seen.
Et bien que ses ailes, elles n'ont jamais été vues.
I thought that he walked on water.
Je pensais qu'il marchait sur l'eau.
3. Then he tied a cord to the end of a mop,
3. Puis il a attaché une corde au bout d'une serpillère,
and said, "Son, here's a pony, keep her at a trot."
et il a dit : " Mon fils, voici un poney, garde-le au trot. "
And I'd ride in circles while he laughed alot.
Et je tournais en rond pendant qu'il riait beaucoup.
Then I'd flop down beside him.
Ensuite, je me laissais tomber à côté de lui.
And he was ninety years old in sixty-three
Et il avait quatre-vingt-dix ans en soixante-trois
and I loved him and he loved me.
et je l'aimais et il m'aimait.
And lord, I cried the day he died,
Et Seigneur, j'ai pleuré le jour de sa mort,
'cause I thought that he walked on water.
parce que je pensais qu'il marchait sur l'eau.
Andrew Lowry alowry@silver.ucs.indiana.edu
Andrew Lowry alowry@silver.ucs.indiana.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.