He Walked on Water Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Randy Travis - Chodził po wodzie
by Randy Travis
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words/Music by Allen Shamblin
Słowa/muzyka: Allen Shamblin
Performed by Randy Travis
Wykonywane przez Randy'ego Travisa
1. He wore starched white shirts buttoned at the neck,
1. Nosił wykrochmalone białe koszule zapinane pod szyją,
and he'd sit in the shade and watch the chickens peck.
i siadał w cieniu i obserwował dziobanie kurczaków.
And his teeth were gone, but what the heck,
I zęby mu zniknęły, ale co tam,
I thought that he walked on water.
Myślałam, że chodził po wodzie.
2. He said he was a cowboy when he was young.
2. Powiedział, że w młodości był kowbojem.
He could handle a rope and he was good with a gun.
Umiał posługiwać się liną i dobrze posługiwał się bronią.
And my mama's daddy was his oldest son,--
A tatuś mojej mamy był jego najstarszym synem,--
and I thought that he walked on water.
i myślałem, że chodził po wodzie.
If the story's told, only heaven knows.
Jeśli historia została opowiedziana, tylko niebo wie.
But his hat seemed to me like an old halo.
Ale jego kapelusz wydawał mi się starą aureolą.
And although his wings, they were never seen.
I chociaż miał skrzydła, nigdy ich nie widziano.
I thought that he walked on water.
Myślałam, że chodził po wodzie.
3. Then he tied a cord to the end of a mop,
3. Następnie przywiązał sznurek do końcówki mopa,
and said, "Son, here's a pony, keep her at a trot."
i powiedział: „Synu, tu jest kucyk, trzymaj ją w kłusie”.
And I'd ride in circles while he laughed alot.
A ja jeździłam w kółko, a on dużo się śmiał.
Then I'd flop down beside him.
Wtedy opadnę obok niego.
And he was ninety years old in sixty-three
A w sześćdziesiątym trzecim miał dziewięćdziesiąt lat
and I loved him and he loved me.
i kochałam go, a on kochał mnie.
And lord, I cried the day he died,
I Panie, płakałam w dniu jego śmierci,
'cause I thought that he walked on water.
bo myślałem, że chodził po wodzie.
Andrew Lowry alowry@silver.ucs.indiana.edu
Andrew Lowry alowry@silver.ucs.indiana.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
