Then I Did 歌詞 日本語訳

ラスカル・フラッツ - それで私はやった

by Rascal Flatts

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts Then I Did

Song - Then i did
歌 - それで私はそうしました
(verse 1)
(第1節)
I thought about callin' you, when I got off the plane,
飛行機から降りたら電話しようと思ってたんだけど、
Everytime I see the city through the clouds
雲の隙間から街が見えるたびに
I get that way, call me crazy for missin you like this,
そうだよ、こんなに君がいなくて気が狂ってるって言われても
But I do,
しかし、私はそうします、
(verse 2)
(2節)
By now I figured you had all your numbers changed,
もう番号はすべて変更されていると思いましたが、
IT's been at least a year, since I called you up to say,
あなたにこう言うために電話してから、少なくとも1年は経ちました。
we need to talk, I got this job and I think I'm gonna take it,
話し合う必要がある、私はこの仕事に就いたので、それを引き受けると思う、
(chorus)
(コーラス)
Cause I've been waiting all my life,
だって私は一生待っていたのですから、
For a break like this,
こんな休憩に、
It's my chance of a lifetime,
一生に一度のチャンスだよ
I just know it is,
ただ、そうだとわかっているのですが、
I gotta go and find these dreams,
これらの夢を見つけに行かなければなりません、
Was the last thing that I said,
私が最後に言ったのは、
And then I did,
そして私はそうしました、
(verse 3)
(3節)
I can see clear to the Mountains as we head up our own street,
自分たちの通りを進んでいくと、山々がはっきりと見えます。
I remember how we called in sick, on days like these,
こんな日、私たちが病人を呼んだ様子を覚えています。
Turn the music up,
音楽の音量を上げて、
and roll the windows down,
そして窓を下ろして、
And just drive,
そしてただ運転するだけで、
(verse 4)
(4節)
You talked me out of givin up on myself so many times,
あなたは何度も私に諦めないように話しかけてくれました。
Convinced me to get it in while I could,
できるうちに入れておこうと説得して、
Regrets hang heavy on my mind,
後悔が心に重くのしかかっており、
You never doubted me,
あなたは私を疑ったことは一度もありませんでした、
You kept pushin me,
あなたは私を押し続けました、
(chorus)
(コーラス)
Sayin you've been waiting all your life,
あなたは一生待っていたと言うのですが、
For a break like this,
こんな休憩に、
It's your chance of a lifetime,
それは一生に一度のチャンスです、
You just know it is,
あなたはただそれがそうであることを知っています、
You gotta go and find those dreams,
あなたはその夢を見つけに行かなければなりません、
Was the last thing that You said,
あなたが最後に言ったのは、
And then I did, But you were wrong,
そして私はそうしました、でもあなたは間違っていました、
Love was what I wanted all along, And now you're gone,
愛は私がずっと望んでいたものでした、そして今あなたは去ってしまいました、
(Ending)
(エンディング)
(verse 1)
(第1節)
I thought about callin' you, when I got off the plane,
飛行機から降りたら電話しようと思ってたんだけど、
Everytime I see the city through the clouds
雲の隙間から街が見えるたびに
( no chords )
(コードなし)
I get that way,
その通りだと思いますが、
But You were wrong,
でもあなたは間違っていました、
Love was what I wanted all along, oh yea
愛は私がずっと望んでいたもの、そうそう
But You were wrong,
でもあなたは間違っていました、
Love was what I wanted all along,
愛は私がずっと望んでいたものでした、
Cause I've been waiting all my life,
だって私は一生待っていたのですから、
You gotta go and find those dreams,
あなたはその夢を見つけに行かなければなりません、
You gotta go and find those dreams,
あなたはその夢を見つけに行かなければなりません、
Outro - Am7 - G - F - C
アウトロ - Am7 - G - F - C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.