Then I Did Songtekst Nederlandse Vertaling

Rascal Flatts - Toen deed ik dat

by Rascal Flatts

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts Then I Did

Song - Then i did
Lied - Toen deed ik het
(verse 1)
(vers 1)
I thought about callin' you, when I got off the plane,
Ik dacht erover om je te bellen, toen ik uit het vliegtuig stapte,
Everytime I see the city through the clouds
Elke keer als ik de stad door de wolken zie
I get that way, call me crazy for missin you like this,
Ik snap het zo, noem me gek omdat ik je zo mis,
But I do,
Maar ik wel,
(verse 2)
(vers 2)
By now I figured you had all your numbers changed,
Ik dacht inmiddels dat je al je nummers had veranderd,
IT's been at least a year, since I called you up to say,
Het is minstens een jaar geleden dat ik je belde om te zeggen:
we need to talk, I got this job and I think I'm gonna take it,
We moeten praten. Ik heb deze baan en ik denk dat ik die ga aannemen.
(chorus)
(refrein)
Cause I've been waiting all my life,
Omdat ik mijn hele leven heb gewacht,
For a break like this,
Voor een pauze als deze,
It's my chance of a lifetime,
Het is mijn kans van mijn leven,
I just know it is,
Ik weet gewoon dat het zo is,
I gotta go and find these dreams,
Ik moet gaan en deze dromen vinden,
Was the last thing that I said,
Was het laatste wat ik zei,
And then I did,
En toen deed ik,
(verse 3)
(vers 3)
I can see clear to the Mountains as we head up our own street,
Ik kan duidelijk tot aan de bergen kijken terwijl we onze eigen straat ingaan,
I remember how we called in sick, on days like these,
Ik herinner me hoe we ons ziek meldden, op dagen als deze,
Turn the music up,
Zet de muziek harder,
and roll the windows down,
en rol de ramen naar beneden,
And just drive,
En maar rijden,
(verse 4)
(vers 4)
You talked me out of givin up on myself so many times,
Je hebt me zo vaak overgehaald mezelf niet op te geven,
Convinced me to get it in while I could,
Ik heb me ervan overtuigd om het binnen te krijgen zolang ik kon,
Regrets hang heavy on my mind,
Spijt hangt zwaar in mijn gedachten,
You never doubted me,
Je hebt nooit aan mij getwijfeld,
You kept pushin me,
Je bleef me pushen,
(chorus)
(refrein)
Sayin you've been waiting all your life,
Zeggen dat je je hele leven hebt gewacht,
For a break like this,
Voor een pauze als deze,
It's your chance of a lifetime,
Het is je kans van je leven,
You just know it is,
Je weet gewoon dat het zo is,
You gotta go and find those dreams,
Je moet gaan en die dromen vinden,
Was the last thing that You said,
Was het laatste wat je zei:
And then I did, But you were wrong,
En toen deed ik het, maar je had het mis,
Love was what I wanted all along, And now you're gone,
Liefde was wat ik de hele tijd wilde, en nu ben je weg
(Ending)
(Einde)
(verse 1)
(vers 1)
I thought about callin' you, when I got off the plane,
Ik dacht erover om je te bellen, toen ik uit het vliegtuig stapte,
Everytime I see the city through the clouds
Elke keer als ik de stad door de wolken zie
( no chords )
(geen akkoorden)
I get that way,
Ik begrijp het zo,
But You were wrong,
Maar je had het mis,
Love was what I wanted all along, oh yea
Liefde was wat ik altijd al wilde, oh ja
But You were wrong,
Maar je had het mis,
Love was what I wanted all along,
Liefde was wat ik altijd al wilde,
Cause I've been waiting all my life,
Omdat ik mijn hele leven heb gewacht,
You gotta go and find those dreams,
Je moet gaan en die dromen vinden,
You gotta go and find those dreams,
Je moet gaan en die dromen vinden,
Outro - Am7 - G - F - C
Outro-Am7-G-F-C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.