Then I Did Letras Tradução em Português

Rascal Flatts - Então eu fiz

by Rascal Flatts

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts Then I Did

Song - Then i did
Música - Então eu fiz
(verse 1)
(versículo 1)
I thought about callin' you, when I got off the plane,
Pensei em ligar para você quando saí do avião,
Everytime I see the city through the clouds
Toda vez que vejo a cidade através das nuvens
I get that way, call me crazy for missin you like this,
Eu fico assim, me chame de louco por sentir sua falta assim,
But I do,
Mas eu faço,
(verse 2)
(versículo 2)
By now I figured you had all your numbers changed,
Até agora eu percebi que você tinha todos os seus números alterados,
IT's been at least a year, since I called you up to say,
Já faz pelo menos um ano desde que liguei para você para dizer:
we need to talk, I got this job and I think I'm gonna take it,
precisamos conversar, consegui esse emprego e acho que vou aceitá-lo,
(chorus)
(refrão)
Cause I've been waiting all my life,
Porque eu estive esperando toda a minha vida,
For a break like this,
Para uma pausa como esta,
It's my chance of a lifetime,
É a minha chance de uma vida,
I just know it is,
Eu só sei que é,
I gotta go and find these dreams,
Eu tenho que ir e encontrar esses sonhos,
Was the last thing that I said,
Foi a última coisa que eu disse,
And then I did,
E então eu fiz,
(verse 3)
(versículo 3)
I can see clear to the Mountains as we head up our own street,
Consigo ver claramente as montanhas enquanto subimos a nossa própria rua.,
I remember how we called in sick, on days like these,
Lembro-me de como falávamos que estávamos doentes, em dias como estes.,
Turn the music up,
Aumente a música,
and roll the windows down,
e abra as janelas,
And just drive,
E apenas dirija,
(verse 4)
(versículo 4)
You talked me out of givin up on myself so many times,
Você me convenceu a desistir de mim mesmo tantas vezes,
Convinced me to get it in while I could,
Convenceu-me a entrar enquanto podia,
Regrets hang heavy on my mind,
Arrependimentos pesam em minha mente,
You never doubted me,
Você nunca duvidou de mim,
You kept pushin me,
Você continuou me empurrando,
(chorus)
(refrão)
Sayin you've been waiting all your life,
Dizendo que você esperou toda a sua vida,
For a break like this,
Para uma pausa como esta,
It's your chance of a lifetime,
É a sua chance de uma vida,
You just know it is,
Você apenas sabe que é,
You gotta go and find those dreams,
Você tem que ir e encontrar esses sonhos,
Was the last thing that You said,
Foi a última coisa que você disse,
And then I did, But you were wrong,
E então eu fiz, mas você estava errado,
Love was what I wanted all along, And now you're gone,
O amor era o que eu queria o tempo todo, e agora você se foi,
(Ending)
(Finalizando)
(verse 1)
(versículo 1)
I thought about callin' you, when I got off the plane,
Pensei em ligar para você quando saí do avião,
Everytime I see the city through the clouds
Toda vez que vejo a cidade através das nuvens
( no chords )
(sem acordes)
I get that way,
Eu fico assim,
But You were wrong,
Mas você estava errado,
Love was what I wanted all along, oh yea
Amor era o que eu queria o tempo todo, ah, sim
But You were wrong,
Mas você estava errado,
Love was what I wanted all along,
O amor era o que eu queria o tempo todo,
Cause I've been waiting all my life,
Porque eu estive esperando toda a minha vida,
You gotta go and find those dreams,
Você tem que ir e encontrar esses sonhos,
You gotta go and find those dreams,
Você tem que ir e encontrar esses sonhos,
Outro - Am7 - G - F - C
Outro - Am7 - Sol - Fá - Dó

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.