When You Have a Child Testo Traduzione Italiana
Reba McEntire - Quando hai un figlio
Reba McEntire - When You Have a Child testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
When you have a child
Quando hai un figlio
You learn it's a serious business
Impari che è una cosa seria
To have a little fun
Per divertirmi un po'
You give grace and get forgiveness
Dai la grazia e ottieni il perdono
Not seven times seven
Non sette volte sette
ad
annuncio
But seven times seventy-one
Ma sette volte settantuno
And when you have a child
E quando avrai un figlio
Those four walls you call a house
Quelle quattro mura che chiami casa
Take on a life of it's own
Affronta una vita propria
When you bring 'em home
Quando li porti a casa
You will cry and you will laugh
Piangerai e riderai
When they hurt it cuts you in half
Quando fanno male ti tagliano a metà
It's your flesh and bone
E' la tua carne e le tue ossa
And year after year
E anno dopo anno
Pictures fill page after page
Le immagini riempiono pagina dopo pagina
They never really grow up
Non crescono mai veramente
Still your baby at any age
Ancora il tuo bambino a qualsiasi età
The first time you hold 'em
La prima volta che li tieni
It's like you see God's smile
È come se vedessi il sorriso di Dio
What a smile
Che sorriso
When you have a child
Quando hai un figlio
And then boy meets girl
E poi il ragazzo incontra la ragazza
And perfume and gasoline
E profumo e benzina
Rain on your perfect world
Pioggia sul tuo mondo perfetto
Curfews are often broken
Il coprifuoco viene spesso violato
Thank you?? s aren't spoken
Grazie?? non vengono parlate
He's got the keys to that old Dodge
Ha le chiavi di quella vecchia Dodge
And she's wearing a corsage
E indossa un corpetto
And her mama's pearls
E le perle di sua madre
And year after year
E anno dopo anno
Pictures fill page after page
Le immagini riempiono pagina dopo pagina
They never really grow up
Non crescono mai veramente
Still your baby at any age
Ancora il tuo bambino a qualsiasi età
And the first time you hold 'em
E la prima volta che li tieni
It's like you feel God's smile
È come se sentissi il sorriso di Dio
What a smile
Che sorriso
When you have a child
Quando hai un figlio
You pray that phone call never comes
Preghi che la telefonata non arrivi mai
And if God forbid
E se Dio non voglia
How would you live
Come vivresti?
How could you go on
Come potresti andare avanti?
And on and on and on
E così via
And year after year
E anno dopo anno
Close the chapter and turn the page
Chiudi il capitolo e volta pagina
Blue ribbons and losing seasons
Nastri azzurri e stagioni perdute
Flipping tassles on the stage
Lanciare le nappe sul palco
Oh but you don't need a photograph
Oh ma non hai bisogno di una fotografia
You've got at least a million
Ne hai almeno un milione
Pictures of that smile
Immagini di quel sorriso
When you close your eyes
Quando chiudi gli occhi
When you love a child
Quando ami un bambino
Ohh when you love a child
Ohh quando ami un bambino
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
