Wretched Again Paroles Traduction Française

Reckless Kelly - Encore misérable

by Reckless Kelly

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reckless Kelly Wretched Again

"Wretched Again" (Track 9)
"Mauvais encore" (piste 9)
Reckless Kelly
Kelly imprudente
WITH CAPO ON II:
AVEC CAPO SUR II :
Main Riff:
Riff principal :
Riff 1:
Riff 1 :
Main Riff:
Riff principal :
Riff 1:
Riff 1 :
CAPO II, all chords rel.
CAPO II, tous les accords rel.
A5: x022xx
A5 : x022xx
D5: xx023x
D5 : xx023x
E5: 022xxx
E5 : 022xxx
C: 332010
C:332010
G: 320033
G : 320033
F: 133211
F: 133211
E: 022100
E: 022100
Intro: Main Riff (4x)
Intro : Riff principal (4x)
Verse 1:
Verset 1 :
I had a sweet thing going
J'avais quelque chose de doux en cours
A5 D5 Riff 1
A5 D5 Riff 1
On the high side of town
Sur les hauteurs de la ville
I tried to fit in her world
J'ai essayé de m'intégrer dans son monde
A5 D5 Riff 1
A5 D5 Riff 1
But it came crashing down
Mais il s'est effondré
Chorus:
Chœur :
She was mine for awhile
Elle était à moi pendant un moment
She was so fine for awhile
Elle allait si bien pendant un moment
D5(stop) Main Riff (2x)
D5 (arrêt) Riff principal (2x)
Now I??m back to being wretched again (Wretched again)
Maintenant, je suis de nouveau misérable (encore misérable)
Verse 2:
Verset 2 :
She really spoiled me rotten
Elle m'a vraiment gâté
She made me a kept man
Elle a fait de moi un homme gardé
Well I miss my nights rockin?? (all night rockin??)
Eh bien, mes nuits rock me manquent ?? (toute la nuit, je rock ??)
In her sweet hands
Dans ses douces mains
Chorus:
Chœur :
But she was mine for awhile
Mais elle était à moi pendant un moment
I did my time with a smile
J'ai fait mon temps avec le sourire
Now I??m back to being wretched again (Wretched again)
Maintenant, je suis de nouveau misérable (encore misérable)
Bridge:
Pont :
Yeah, she really had her claws in me
Ouais, elle avait vraiment ses griffes en moi
Well I had to just get back on the street
Eh bien, je devais juste retourner dans la rue
And down to the other side of the track
Et jusqu'à l'autre côté de la piste
Right where I belong with the rest of the trash
Là où j'appartiens avec le reste des déchets
(N.C.) Main Riff (2x)
(N.C.) Riff principal (2x)
And being wretched again (Wretched again) (Wretched again)
Et être à nouveau misérable (à nouveau misérable) (à nouveau misérable)
Guitar Solo: Play Main Riff (4x)
Solo de guitare : jouer le riff principal (4x)
Play Chorus
Jouer le refrain
Play Main Riff (leads into next verse)
Jouer le riff principal (mène au couplet suivant)
We were the unlikely couple
Nous étions le couple improbable
And the word got around
Et le mot s'est répandu
That I was headed for trouble (oooh big trouble)
Que j'allais avoir des ennuis (oooh gros ennuis)
Runnin' with the wrong crowd
Je cours avec la mauvaise foule
Chorus:
Chœur :
I toed the line for awhile
J'ai suivi la ligne pendant un moment
And I lived high for awhile
Et j'ai vécu haut pendant un moment
And it was fine for awhile
Et c'était bien pendant un moment
Now I??m back to being wretched again (Wretched, wretched again)
Maintenant, je suis de nouveau misérable (Misérable, misérable encore)
Chorus:
Chœur :
Yeah, it was fine for awhile
Ouais, ça allait pendant un moment
I did my time with a smile
J'ai fait mon temps avec le sourire
She was so fine for awhile
Elle allait si bien pendant un moment
Now I??m back to being wretched again
Maintenant, je suis de nouveau misérable
(Wretched, wretched again)
(Misérable, misérable encore)
(Wretched, wretched again)
(Misérable, misérable encore)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.