Wretched Again 歌詞 日本語訳
無謀なケリー - 再び悲惨
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Wretched Again" (Track 9)
「レッチェド・アゲイン」 (トラック9)
Reckless Kelly
無謀なケリー
WITH CAPO ON II:
カポオン II の場合:
Main Riff:
メインリフ:
Riff 1:
リフ1:
Main Riff:
メインリフ:
Riff 1:
リフ1:
CAPO II, all chords rel.
CAPO II、全コードrel.
A5: x022xx
A5:x022xx
D5: xx023x
D5: xx023x
E5: 022xxx
E5:022xxx
C: 332010
C: 332010
G: 320033
G: 320033
F: 133211
F: 133211
E: 022100
E: 022100
Intro: Main Riff (4x)
イントロ: メインリフ (4x)
Verse 1:
1節:
I had a sweet thing going
楽しい事があったよ
A5 D5 Riff 1
A5 D5 リフ 1
On the high side of town
街の上の方で
I tried to fit in her world
彼女の世界に溶け込もうとした
A5 D5 Riff 1
A5 D5 リフ 1
But it came crashing down
しかしそれは崩れ去った
Chorus:
コーラス:
She was mine for awhile
彼女はしばらくの間私のものでした
She was so fine for awhile
彼女はしばらくの間とても元気でした
D5(stop) Main Riff (2x)
D5(停止) メインリフ (2x)
Now I??m back to being wretched again (Wretched again)
今、私はまた惨めな状態に戻ってしまった (再び惨めな)
Verse 2:
2節:
She really spoiled me rotten
彼女は本当に私を甘やかした
She made me a kept man
彼女は私を飼われる男にした
Well I miss my nights rockin?? (all night rockin??)
そうだ、ロックの夜が恋しい?? (オールナイトロッキン??)
In her sweet hands
彼女の優しい手の中で
Chorus:
コーラス:
But she was mine for awhile
でも彼女はしばらくの間私のものでした
I did my time with a smile
笑顔で時間を過ごしました
Now I??m back to being wretched again (Wretched again)
今、私はまた惨めな状態に戻ってしまった (再び惨めな)
Bridge:
ブリッジ:
Yeah, she really had her claws in me
そう、彼女は本当に私に爪を立てていたのです
Well I had to just get back on the street
まあ、私はただ通りに戻らなければならなかった
And down to the other side of the track
そして線路の向こう側へ
Right where I belong with the rest of the trash
残りのゴミと一緒に私がいる場所
(N.C.) Main Riff (2x)
(N.C.) メインリフ (2x)
And being wretched again (Wretched again) (Wretched again)
そしてまた惨めになる (また惨めになる) (また惨めになる)
Guitar Solo: Play Main Riff (4x)
ギターソロ: メインリフを再生 (4x)
Play Chorus
コーラスを演奏する
Play Main Riff (leads into next verse)
メインリフを再生します (次のバースにつながります)
We were the unlikely couple
私たちはありそうでないカップルだった
And the word got around
そしてその言葉は広まりました
That I was headed for trouble (oooh big trouble)
私がトラブルに直面していたことを(ああ、大変なことだ)
Runnin' with the wrong crowd
間違った群衆と一緒に走っている
Chorus:
コーラス:
I toed the line for awhile
しばらく列に並んでいた
And I lived high for awhile
そして私はしばらくの間高みに住んでいた
And it was fine for awhile
そしてしばらくは大丈夫でした
Now I??m back to being wretched again (Wretched, wretched again)
今、私はまた惨めな状態に戻ってしまった (惨めな、また惨めな)
Chorus:
コーラス:
Yeah, it was fine for awhile
はい、しばらくは大丈夫でした
I did my time with a smile
笑顔で時間を過ごしました
She was so fine for awhile
彼女はしばらくの間とても元気でした
Now I??m back to being wretched again
今私はまた惨めな状態に戻ってしまった
(Wretched, wretched again)
(悲惨、また悲惨)
(Wretched, wretched again)
(悲惨、また悲惨)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.