Reading Time With Pickle Versuri Traducere în Română
Regina Spektor - Timp de lectură cu murături
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok, so I tabbed this on ukelele, so either play it with Capo 5 and transcribe the
Ok, deci am pus asta pe ukelele, așa că fie cântă-l cu Capo 5 și transcrie
chords a bit or play
acorduri un pic sau joacă
it as it is. It's such a gorgeous unknown song of hers, and I actually have the lyrics
este așa cum este. Este o melodie necunoscută a ei minunată și chiar am versurile
on my wall in my
pe peretele meu în meu
bedroom. :) Yep and it's also my first tab. It's pretty simple too. Enjoy :)
dormitor. :) Da și este și prima mea filă. Este și destul de simplu. Bucura-te :)
Intro: C7 C C7 C
Introducere: C7 C C7 C
Walking home from work
Merg acasă de la serviciu
Stop at the supermarket
Oprește-te la supermarket
The condiment aisle
Culoarul de condimente
A jar of pickles catches the eye
Un borcan cu murături atrage atenția
Made eye contact with a solitary pickle -- ah!
A făcut contact vizual cu un murat singuratic -- ah!
Bought the jar, took it home
Am cumpărat borcanul, l-am luat acasă
Then made it up the stairs
Apoi a urcat scările
And made it through the doorway
Și a trecut prin prag
And waded through the floor
Și a pătruns prin podea
Tried to head in the general direction of the bathroom
Am încercat să mă îndrept în direcția generală a băii
The truest room In the whole damn
Cea mai adevărată cameră din tot naiba
House
Casa
(Chorus)
(Refren)
Sayin' love
Spunând dragoste
Is the answer
Este răspunsul
To a question that I
La o întrebare pe care eu
have forgotten
au uitat
And I know I've been asked
Și știu că am fost întrebat
So the answer has got to be
Deci răspunsul trebuie să fie
Love
Dragoste
Yeah
Da
So feeding time with TV
Deci timpul de hrănire cu televizorul
Then sleeping time, not sleepy
Apoi timp de somn, nu de somn
So reading time with pickle
Deci timp de lectură cu murături
But where the bedside lamp had been
Dar unde fusese lampa de noptieră
Is now emanating soft, soft green
Acum emană verde moale, moale
Has it always been this way?
A fost întotdeauna așa?
Is it possible that all this magic went unnoticed?
Este posibil ca toată această magie să fi trecut neobservată?
Maybe now things'll start to change
Poate că acum lucrurile vor începe să se schimbe
And life will turn a better page
Și viața va întoarce o pagină mai bună
No more rage
Gata cu furie
(Chorus)
(Refren)
Tomorrow, back to work again
Mâine, înapoi la muncă
But run to the supermarket
Dar fugi la supermarket
Running hopeful through the aisles
Alergând plin de speranță pe culoar
Haven't been this happy in a long time
Nu am fost atât de fericit de mult timp
But not a single jar was smiling
Dar nici un borcan nu zâmbea
After all
La urma urmei
Man, pickle jars are just
Omule, borcanele de murături sunt doar
Pickle jars
Borcane de murături
And pickles are just pickles
Și murăturile sunt doar murături
Ingredients:
Ingrediente:
Water, salt, cucumbers
Apă, sare, castraveți
Garlic and pickling spices
Usturoi și condimente pentru murături
But love
Dar iubire
Is the answer to a question that I
Este răspunsul la o întrebare pe care eu
Have forgotten
Am uitat
And I know I've been asked
Și știu că am fost întrebat
And the answer's got to be
Și răspunsul trebuie să fie
Lo... love
Lo... iubire
Is the answer to a question that I
Este răspunsul la o întrebare pe care eu
Have forgotten
Am uitat
And I know I've been asked
Și știu că am fost întrebat
And the answer's got to be
Și răspunsul trebuie să fie
Love
Dragoste
And the answer's got to be love
Și răspunsul trebuie să fie iubire
And the answer's got to be love
Și răspunsul trebuie să fie iubire
And the answer's got to be love
Și răspunsul trebuie să fie iubire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
