Love Is a Rock Paroles Traduction Française

REO Speedwagon - L'amour est un rocher

by REO Speedwagon

REO Speedwagon - Love Is a Rock paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Love Is a Rock - REO Speedwagon
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
REO Speedwagon Love Is a Rock

My love is a rock, an immovable force
Mon amour est un rocher, une force inébranlable
Anywhere that you are, my love is right here
Où que tu sois, mon amour est ici
With any tick of the clock
Avec n'importe quel tic-tac de l'horloge
Life can change it's course
La vie peut changer son cours
But my love will not
Mais mon amour ne le fera pas
My love is a rock
Mon amour est un rocher
Headed out into uncharted waters
En route vers des eaux inexplorées
What you feel is your only guide
Ce que tu ressens est ton seul guide
And each step that you take brings you closer
Et chaque pas que tu fais te rapproche
Just trust what you feel inside
Fais juste confiance à ce que tu ressens à l'intérieur
Cause something's telling you to keep on going
Parce que quelque chose te dit de continuer
Telling you that your aim is true
Te disant que ton objectif est vrai
Could be the voice of reason, or just blind devotion
Cela pourrait être la voix de la raison, ou simplement une dévotion aveugle
Whatever it is, it's calling out to you, singing....
Quoi qu'il en soit, il vous appelle, il chante....
My love is a rock, an immovable force
Mon amour est un rocher, une force inébranlable
Anywhere that you are, my love is right here
Où que tu sois, mon amour est ici
With any tick of the clock
Avec n'importe quel tic-tac de l'horloge
Life can change it's course
La vie peut changer son cours
But my love will not
Mais mon amour ne le fera pas
My love is a rock
Mon amour est un rocher
Mixed messages shoot through a wire
Des messages contradictoires passent à travers un fil
Tender turmoil in your voice
Tendre tourmente dans ta voix
Change is spreading through you like a fire
Le changement se propage à travers toi comme un feu
Bridges are burning, you made your choice
Les ponts brûlent, tu as fait ton choix
And as you're searching for peace in your world
Et pendant que tu cherches la paix dans ton monde
You may find yourself spinning around, and around, and around
Vous pourriez vous retrouver à tourner, tourner et tourner
While the pain you've endured
Tandis que la douleur que tu as endurée
Only serves to make you surer
Ne sert qu'à vous rendre plus sûr
Of the strength you have found, and then....
De la force que vous avez trouvée, et puis...
My love is a rock, an immovable force
Mon amour est un rocher, une force inébranlable
Anywhere that you are, my love is right here
Où que tu sois, mon amour est ici
With any tick of the clock
Avec n'importe quel tic-tac de l'horloge
Life can change it's course
La vie peut changer son cours
But my love will not
Mais mon amour ne le fera pas
My love is a rock
Mon amour est un rocher
You may not be looking for love, but love may find you
Vous ne cherchez peut-être pas l'amour, mais l'amour peut vous trouver
You may choose to close your eyes and run
Vous pouvez choisir de fermer les yeux et de courir
You may leave love far behind you
Tu peux laisser l'amour loin derrière toi
In your eyes I can see the future
Dans tes yeux je peux voir l'avenir
In your heart I can always trust
Dans ton cœur, je peux toujours faire confiance
In your mind I will live on forever
Dans ton esprit, je vivrai pour toujours
In your arms I will turn to dust
Dans tes bras je me transformerai en poussière
These are feelings like I have never known
Ce sont des sentiments comme je n'en ai jamais connu
The song of my very soul
La chanson de mon âme
I can no longer silently sing it
Je ne peux plus le chanter en silence
I'm gonna take it to the mountain and let it roll singing.....
Je vais l'emmener à la montagne et le laisser rouler en chantant.....
My love is a rock, an immovable force
Mon amour est un rocher, une force inébranlable
Anywhere that you are, my love is right here
Où que tu sois, mon amour est ici
With any tick of the clock
Avec n'importe quel tic-tac de l'horloge
Life can change it's course
La vie peut changer son cours
Some things are here and then gone before you know
Certaines choses sont là et disparaissent avant que tu le saches
Some things disappear without a chance to grow
Certaines choses disparaissent sans aucune chance de grandir
But my love will not
Mais mon amour ne le fera pas
My love is a rock
Mon amour est un rocher
My love is a rock, an immovable force
Mon amour est un rocher, une force inébranlable
Anywhere that you are, my love is right here
Où que tu sois, mon amour est ici
With any tick of the clock
Avec n'importe quel tic-tac de l'horloge
Life can change it's course
La vie peut changer son cours
But my love will not
Mais mon amour ne le fera pas
My love is a rock
Mon amour est un rocher

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.