Self Serve Gas Station Letra Traducción al Español
Reostática - Gasolinera de autoservicio
by Rheostatics
Rheostatics - Self Serve Gas Station letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Another trucker stumbles up the steps into my kiosk for directions,
Otro camionero sube las escaleras hasta mi quiosco en busca de direcciones.
Too wasted to see the map I'm showing him.
Demasiado borracho para ver el mapa que le estoy mostrando.
He wanted to bust the glass... 'cause I wouldn't give him gas--
Quería romper el cristal... porque no le daría gasolina...
I said, "You shouldn't even be driving.
Le dije: "Ni siquiera deberías conducir.
Just take a nap until the morning time and hit the road."
Simplemente toma una siesta hasta la mañana y sal a la carretera".
D D/C# root D/C root
D D/C# raíz D/C raíz
I wish I had a pistol just to take him down with myself.
Ojalá tuviera una pistola sólo para derribarlo conmigo mismo.
Who's to tell?
¿Quién puede decírselo?
m
m
No one said this would be easy...
Nadie dijo que esto sería fácil...
But no one said this would be hell.
Pero nadie dijo que esto sería un infierno.
Mom and Dad are selfless... and they don't do nothing worthless.
Mamá y papá son desinteresados... y no hacen nada inútil.
They just work all day and worry about their son:
Simplemente trabajan todo el día y se preocupan por su hijo:
"What went wrong with Martin? Is he dumb?"
"¿Qué le pasó a Martin? ¿Es tonto?"
I just pump gas every weekday night
Solo pongo gasolina todas las noches de lunes a viernes.
Until the sun comes up like missiles... to my brain.
Hasta que el sol salga como misiles... a mi cerebro.
You never said this would be hell.
Nunca dijiste que esto sería un infierno.
Oh... with all the colours in closed eyes:
Oh... con todos los colores en los ojos cerrados:
Blue and black of veins all bleed to one.
El azul y el negro de las venas sangran en uno.
Come with me tonight... To say that this is anything
Ven conmigo esta noche... Para decir que esto es cualquier cosa.
Is saying much too much.
Es decir demasiado.
Let's go.
Vamos.
bass
bajo
I see the sun is bleeding.
Veo que el sol está sangrando.
The morning time has come... It's not that bad.
Ha llegado la hora de la mañana... No está tan mal.
Oh, no.
Oh, no.
m
m
No one said I would be king-like,
Nadie dijo que sería como un rey
But no one said I could be had!
¡Pero nadie dijo que me pudieran tener!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
