Self Serve Gas Station Testo Traduzione Italiana

Reostatica - Stazione di servizio self-service

by Rheostatics

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rheostatics Self Serve Gas Station

Another trucker stumbles up the steps into my kiosk for directions,
Un altro camionista sale i gradini del mio chiosco per chiedere indicazioni,
Too wasted to see the map I'm showing him.
Troppo ubriaco per vedere la mappa che gli sto mostrando.
He wanted to bust the glass... 'cause I wouldn't give him gas--
Voleva rompere il vetro... perché non gli avrei dato del gas...
I said, "You shouldn't even be driving.
Ho detto: "Non dovresti nemmeno guidare.
Just take a nap until the morning time and hit the road."
Fai un pisolino fino al mattino e mettiti in viaggio."
D D/C# root D/C root
D Radice D/Do# Radice D/Do#
I wish I had a pistol just to take him down with myself.
Vorrei avere una pistola solo per abbatterlo con me.
Who's to tell?
Chi deve dirlo?
m
m
No one said this would be easy...
Nessuno ha detto che sarebbe stato facile...
But no one said this would be hell.
Ma nessuno ha detto che sarebbe stato un inferno.
Mom and Dad are selfless... and they don't do nothing worthless.
Mamma e papà sono altruisti... e non fanno nulla di inutile.
They just work all day and worry about their son:
Lavorano tutto il giorno e si preoccupano per il figlio:
"What went wrong with Martin? Is he dumb?"
"Cosa è andato storto con Martin? È stupido?"
I just pump gas every weekday night
Faccio benzina ogni notte nei giorni feriali
Until the sun comes up like missiles... to my brain.
Finché il sole non sorge come missili... nel mio cervello.
You never said this would be hell.
Non hai mai detto che sarebbe stato un inferno.
Oh... with all the colours in closed eyes:
Oh... con tutti i colori ad occhi chiusi:
Blue and black of veins all bleed to one.
Il blu e il nero delle vene sanguinano tutti insieme.
Come with me tonight... To say that this is anything
Vieni con me stasera... Dire che questo è tutto
Is saying much too much.
Dice troppo.
Let's go.
Andiamo.
bass
basso
I see the sun is bleeding.
Vedo che il sole sanguina.
The morning time has come... It's not that bad.
È arrivata l'ora del mattino... Non è poi così male.
Oh, no.
Oh no.
m
m
No one said I would be king-like,
Nessuno ha detto che sarei stato come un re,
But no one said I could be had!
Ma nessuno ha detto che potevo essere avuto!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.