Self Serve Gas Station Paroles Traduction Française
Rhéostatique - Station-service libre-service
by Rheostatics
Rheostatics - Self Serve Gas Station paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Another trucker stumbles up the steps into my kiosk for directions,
Un autre camionneur monte les marches jusqu'à mon kiosque pour obtenir son chemin,
Too wasted to see the map I'm showing him.
Trop perdu pour voir la carte que je lui montre.
He wanted to bust the glass... 'cause I wouldn't give him gas--
Il voulait casser la vitre... parce que je ne lui donnerais pas d'essence...
I said, "You shouldn't even be driving.
J'ai dit : "Tu ne devrais même pas conduire.
Just take a nap until the morning time and hit the road."
Faites simplement une sieste jusqu'au matin et prenez la route.
D D/C# root D/C root
D Racine D/C# Racine D/C
I wish I had a pistol just to take him down with myself.
J'aurais aimé avoir un pistolet juste pour l'abattre avec moi.
Who's to tell?
À qui le dire ?
m
m
No one said this would be easy...
Personne n'a dit que ce serait facile...
But no one said this would be hell.
Mais personne n’a dit que ce serait l’enfer.
Mom and Dad are selfless... and they don't do nothing worthless.
Maman et papa sont altruistes... et ils ne font rien d'inutile.
They just work all day and worry about their son:
Ils travaillent toute la journée et s'inquiètent pour leur fils :
"What went wrong with Martin? Is he dumb?"
« Qu'est-ce qui n'a pas fonctionné avec Martin ? Est-il stupide ?
I just pump gas every weekday night
Je fais juste le plein d'essence tous les soirs de la semaine
Until the sun comes up like missiles... to my brain.
Jusqu'à ce que le soleil apparaisse comme des missiles... dans mon cerveau.
You never said this would be hell.
Tu n'as jamais dit que ce serait l'enfer.
Oh... with all the colours in closed eyes:
Oh... avec toutes les couleurs dans les yeux fermés :
Blue and black of veins all bleed to one.
Les veines bleues et noires saignent toutes en une seule.
Come with me tonight... To say that this is anything
Viens avec moi ce soir... Pour dire que c'est n'importe quoi
Is saying much too much.
C'est en dire trop.
Let's go.
Allons-y.
bass
basse
I see the sun is bleeding.
Je vois que le soleil saigne.
The morning time has come... It's not that bad.
L'heure du matin est arrivée... Ce n'est pas si mal.
Oh, no.
Oh non.
m
m
No one said I would be king-like,
Personne n'a dit que je ressemblerais à un roi,
But no one said I could be had!
Mais personne n’a dit que je pouvais l’avoir !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
