Chains Around My Heart Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ryszard Marx - Łańcuchy wokół mojego serca
by Richard Marx
Richard Marx - Chains Around My Heart tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Chains Around My Heart by Richard Marx
Łańcuchy wokół mojego serca Richarda Marxa
Intro: F#m D Bm A G#m (2x) G
Wprowadzenie: F#m D Bm A G#m (2x) G
Out of my sight, but the vision is still the same
Poza moim zasięgiem, ale wizja jest wciąż ta sama
Out of my mind, but the memory remains unchanged
Wyleciało mi z głowy, ale pamięć pozostaje niezmieniona
Stones thrown in anger hold twice the hurt
Kamienie rzucone w gniewie niosą ze sobą podwójną siłę bólu
D Bm D-E hold
D Bm D-E trzymaj
Return to sender could only make things worse
Zwrot do nadawcy może tylko pogorszyć sytuację
Chorus:
Chór:
Girl, you've got to break these chains around my heart
Dziewczyno, musisz rozerwać te łańcuchy wokół mojego serca
Cause I've been lonely too long
Bo byłem samotny zbyt długo
You've got to break these chains around my heart
Musisz zerwać te łańcuchy wokół mojego serca
E B (/Eb) E hold (/F#m - E - Eb)
E B (/Eb) E przytrzymaj (/F#m - E - Eb)
So I can finally get on with my life
Więc w końcu mogę zająć się swoim życiem
Don't ask me why, why I've lived with this all alone
Nie pytaj mnie dlaczego, dlaczego żyłam z tym całkiem sama
Locked up inside, and its cutting me to the bone
Zamknięty w środku i tnie mnie to do szpiku kości
Love is a stranger avoiding me
Miłość to obcy, który mnie unika
D Bm D-E hold
D Bm D-E trzymaj
Beware of danger's the only sign I see
Uważaj na niebezpieczeństwo, to jedyny znak, jaki widzę
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
Are you listening, is there something that you'd like to say?
Czy słuchasz, czy jest coś, co chciałbyś powiedzieć?
Am I getting through, are you just gonna leave me this way?
Czy sobie poradzę, czy po prostu zostawisz mnie w ten sposób?
Coda: A F#m E B (2x)
Kod: A F#m E B (2x)
Bridge:
Most:
Girl, you've got to break these chains around my heart
Dziewczyno, musisz rozerwać te łańcuchy wokół mojego serca
Before it tears me in two
Zanim rozerwie mnie na pół
You've got to break these chains around my heart
Musisz zerwać te łańcuchy wokół mojego serca
That's all I'm asking of you
Tylko o to cię proszę
You've got to break these chains around my heart
Musisz zerwać te łańcuchy wokół mojego serca
Cause I've been lonely too long
Bo byłem samotny zbyt długo
You've got to break these chains around my heart
Musisz zerwać te łańcuchy wokół mojego serca
E B (/Eb)-E hold (F#m - E - Eb)
E B (/Eb)-E przytrzymaj (F#m - E - Eb)
So I can finally get on with my life.
Więc w końcu mogę zająć się swoim życiem.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
