Endless Summer Nights Liedtext Deutsche Übersetzung
Richard Marx – Endlose Sommernächte
by Richard Marx
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Richard Marx
Von Richard Marx
Intro: G, C, D, C, D, G, C, D, C, D
Intro: G, C, D, C, D, G, C, D, C, D
Summer came and went without a warning,
Der Sommer kam und ging ohne Vorwarnung,
All at once I looked and you were gone,
Auf einmal schaute ich und du warst weg,
Now you're looking back at me,
Jetzt schaust du zurück zu mir,
Searching for a way that we can be, like we were before.
Auf der Suche nach einem Weg, wie wir sein können, wie wir zuvor waren.
Now I'm back to what I knew before you,
Jetzt bin ich wieder bei dem, was ich vor dir wusste,
Somehow the city doesn't look the same,
Irgendwie sieht die Stadt nicht mehr gleich aus,
I'd give my life for one more night,
Ich würde mein Leben für eine weitere Nacht geben,
Of having you here to hold me tight,
Daß du hier bist, um mich festzuhalten,
Oh please, take me there again, Oh, Oh, Oh
Oh bitte, bring mich wieder dorthin, Oh, Oh, Oh
Chorus:
Chor:
And I remember how you loved me,
Und ich erinnere mich, wie du mich geliebt hast,
Time was all we had until the day we said goodbye,
Die Zeit war alles, was wir hatten, bis zu dem Tag, an dem wir uns verabschiedeten,
I remember every moment of those endless summer nights.
Ich erinnere mich an jeden Moment dieser endlosen Sommernächte.
sus4
sus4
I still recall the walks along the beaches,
Ich erinnere mich noch an die Spaziergänge entlang der Strände,
sus4
sus4
And the way your hair would glisten in the sun,
Und wie dein Haar in der Sonne glitzern würde,
Rising in the afternoon, making love with you under the moon, Oh
Am Nachmittag aufstehen und unter dem Mond mit dir Liebe machen, Oh
sus4
sus4
Do you remember all the nights we spent in silence,
Erinnerst du dich an all die Nächte, die wir in Stille verbracht haben,
sus4
sus4
Every single breath you took was mine,
Jeder einzelne Atemzug, den du gemacht hast, war meiner,
We can have it all again, say that you'll be with me when the sun,
Wir können alles wieder haben, sagen, dass du bei mir sein wirst, wenn die Sonne scheint,
Brings your heart to mine, Oh, Oh
Bringt dein Herz zu meinem, Oh, Oh
**CHORUS**
**CHOR**
Bridge:
Brücke:
There's only so much I can say, So please don't run away,
Ich kann nur so viel sagen: Also bitte lauf nicht weg,
From what we had together,
Von dem, was wir zusammen hatten,
It's only you and me tonight, So let's get lost in flight,
Heute Nacht sind es nur du und ich, also lasst uns im Flug verirren,
Oh won't you please surrender,
Oh, würdest du dich nicht bitte ergeben,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
