Endless Summer Nights Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ryszard Marx - Niekończące się letnie noce
by Richard Marx
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Richard Marx
Ryszarda Marksa
Intro: G, C, D, C, D, G, C, D, C, D
Wprowadzenie: G, C, D, C, D, G, C, D, C, D
Summer came and went without a warning,
Lato przyszło i minęło bez ostrzeżenia,
All at once I looked and you were gone,
Nagle spojrzałem i już cię nie było,
Now you're looking back at me,
Teraz patrzysz na mnie,
Searching for a way that we can be, like we were before.
Szukając sposobu, w jaki możemy być tacy, jak byliśmy wcześniej.
Now I'm back to what I knew before you,
Teraz wróciłem do tego, co wiedziałem przed tobą,
Somehow the city doesn't look the same,
Jakoś miasto nie wygląda tak samo,
I'd give my life for one more night,
Oddałbym życie za jeszcze jedną noc,
Of having you here to hold me tight,
O tym, że jesteś tu i trzymasz mnie mocno,
Oh please, take me there again, Oh, Oh, Oh
Och, proszę, zabierz mnie tam jeszcze raz, Och, Och, Och
Chorus:
Chór:
And I remember how you loved me,
I pamiętam jak mnie kochałeś,
Time was all we had until the day we said goodbye,
Czas był wszystkim, co mieliśmy do dnia, w którym się pożegnaliśmy,
I remember every moment of those endless summer nights.
Pamiętam każdą chwilę tych niekończących się letnich nocy.
sus4
sus4
I still recall the walks along the beaches,
Do dziś pamiętam spacery po plażach,
sus4
sus4
And the way your hair would glisten in the sun,
I sposób, w jaki Twoje włosy lśniłyby w słońcu,
Rising in the afternoon, making love with you under the moon, Oh
Wstając po południu, kochając się z tobą pod księżycem, Och
sus4
sus4
Do you remember all the nights we spent in silence,
Czy pamiętasz te wszystkie noce, które spędziliśmy w ciszy,
sus4
sus4
Every single breath you took was mine,
Każdy twój oddech był mój,
We can have it all again, say that you'll be with me when the sun,
Możemy mieć to wszystko jeszcze raz, powiedzieć, że będziesz ze mną, gdy słońce zajdzie,
Brings your heart to mine, Oh, Oh
Przybliża twoje serce do mojego, och, och
**CHORUS**
**CHOR**
Bridge:
Most:
There's only so much I can say, So please don't run away,
Tylko tyle mogę powiedzieć, więc proszę, nie uciekaj,
From what we had together,
Z tego co razem przeżyliśmy,
It's only you and me tonight, So let's get lost in flight,
Dziś wieczorem jesteśmy tylko ty i ja, więc zagubmy się w locie,
Oh won't you please surrender,
Och, proszę, nie poddaj się,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
