Endless Summer Nights Songtekst Nederlandse Vertaling
Richard Marx - Eindeloze zomeravonden
by Richard Marx
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Richard Marx
Door Richard Marx
Intro: G, C, D, C, D, G, C, D, C, D
Intro: G, C, D, C, D, G, C, D, C, D
Summer came and went without a warning,
De zomer kwam en ging zonder waarschuwing,
All at once I looked and you were gone,
Ineens keek ik en je was weg,
Now you're looking back at me,
Nu kijk je naar mij terug,
Searching for a way that we can be, like we were before.
Zoekend naar een manier waarop we kunnen zijn, zoals we voorheen waren.
Now I'm back to what I knew before you,
Nu ben ik terug bij wat ik vóór jou wist,
Somehow the city doesn't look the same,
Op de een of andere manier ziet de stad er niet hetzelfde uit,
I'd give my life for one more night,
Ik zou mijn leven nog één nacht geven,
Of having you here to hold me tight,
Dat jij hier bent om mij stevig vast te houden,
Oh please, take me there again, Oh, Oh, Oh
Oh alsjeblieft, breng me er nog eens heen, Oh, Oh, Oh
Chorus:
refrein:
And I remember how you loved me,
En ik herinner me hoe je van me hield,
Time was all we had until the day we said goodbye,
Tijd was alles wat we hadden tot de dag dat we afscheid namen,
I remember every moment of those endless summer nights.
Ik herinner me elk moment van die eindeloze zomeravonden.
sus4
sus4
I still recall the walks along the beaches,
Ik herinner me nog de wandelingen langs de stranden,
sus4
sus4
And the way your hair would glisten in the sun,
En de manier waarop je haar zou glinsteren in de zon,
Rising in the afternoon, making love with you under the moon, Oh
's Middags opstaan, de liefde met je bedrijven onder de maan, Oh
sus4
sus4
Do you remember all the nights we spent in silence,
Herinner je je alle nachten die we in stilte doorbrachten,
sus4
sus4
Every single breath you took was mine,
Elke ademhaling die je nam was van mij,
We can have it all again, say that you'll be with me when the sun,
We kunnen het allemaal weer hebben, zeg dat je bij mij zult zijn als de zon schijnt,
Brings your heart to mine, Oh, Oh
Brengt je hart naar het mijne, Oh, Oh
**CHORUS**
**KOOR**
Bridge:
Brug:
There's only so much I can say, So please don't run away,
Er is maar zoveel dat ik kan zeggen, dus ren alsjeblieft niet weg.
From what we had together,
Van wat we samen hadden,
It's only you and me tonight, So let's get lost in flight,
Het zijn alleen jij en ik vanavond, dus laten we verdwalen tijdens de vlucht,
Oh won't you please surrender,
Oh, wil je je alsjeblieft overgeven,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
