Endless Summer Nights Letras Tradução em Português
Richard Marx - Noites de verão sem fim
by Richard Marx
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Richard Marx
Por Richard Marx
Intro: G, C, D, C, D, G, C, D, C, D
Introdução: Sol, Dó, Ré, Dó, Ré, Sol, Dó, Ré, Dó, Ré
Summer came and went without a warning,
O verão chegou e passou sem avisar,
All at once I looked and you were gone,
De repente eu olhei e você se foi,
Now you're looking back at me,
Agora você está olhando para mim,
Searching for a way that we can be, like we were before.
Procurando uma maneira de podermos ser, como éramos antes.
Now I'm back to what I knew before you,
Agora estou de volta ao que eu conhecia antes de você,
Somehow the city doesn't look the same,
De alguma forma a cidade não parece a mesma,
I'd give my life for one more night,
Eu daria minha vida por mais uma noite,
Of having you here to hold me tight,
De ter você aqui para me abraçar forte,
Oh please, take me there again, Oh, Oh, Oh
Oh, por favor, me leve lá de novo, Oh, Oh, Oh
Chorus:
Refrão:
And I remember how you loved me,
E eu lembro como você me amou,
Time was all we had until the day we said goodbye,
O tempo era tudo o que tínhamos até o dia em que nos despedimos,
I remember every moment of those endless summer nights.
Lembro-me de cada momento daquelas intermináveis noites de verão.
sus4
sus4
I still recall the walks along the beaches,
Ainda me lembro dos passeios pelas praias,
sus4
sus4
And the way your hair would glisten in the sun,
E a forma como o seu cabelo brilharia ao sol,
Rising in the afternoon, making love with you under the moon, Oh
Acordando à tarde, fazendo amor com você sob a lua, Oh
sus4
sus4
Do you remember all the nights we spent in silence,
Você se lembra de todas as noites que passamos em silêncio,
sus4
sus4
Every single breath you took was mine,
Cada respiração que você deu foi minha,
We can have it all again, say that you'll be with me when the sun,
Podemos ter tudo de novo, diga que você estará comigo quando o sol nascer
Brings your heart to mine, Oh, Oh
Traz seu coração para o meu, Oh, Oh
**CHORUS**
**REFRÃO**
Bridge:
Ponte:
There's only so much I can say, So please don't run away,
Há um limite para o que posso dizer, então, por favor, não fuja,
From what we had together,
Pelo que tivemos juntos,
It's only you and me tonight, So let's get lost in flight,
Somos só você e eu esta noite, então vamos nos perder no vôo,
Oh won't you please surrender,
Oh, por favor, não se renda,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
