Endless Summer Nights Testo Traduzione Italiana

Richard Marx - Notti d'estate senza fine

by Richard Marx

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Marx Endless Summer Nights

By Richard Marx
Di Richard Marx
Intro: G, C, D, C, D, G, C, D, C, D
Introduzione: Sol, Do, Re, Do, Re, Sol, Do, Re, Do, Re
Summer came and went without a warning,
L'estate andava e veniva senza preavviso,
All at once I looked and you were gone,
All'improvviso ho guardato e tu eri sparito,
Now you're looking back at me,
Ora mi stai guardando,
Searching for a way that we can be, like we were before.
Alla ricerca di un modo in cui possiamo essere, come eravamo prima.
Now I'm back to what I knew before you,
Ora sono tornato a quello che sapevo prima di te,
Somehow the city doesn't look the same,
In qualche modo la città non sembra più la stessa,
I'd give my life for one more night,
Darei la mia vita per un'altra notte,
Of having you here to hold me tight,
Di averti qui per tenermi stretto,
Oh please, take me there again, Oh, Oh, Oh
Oh per favore, portami lì di nuovo, Oh, Oh, Oh
Chorus:
Coro:
And I remember how you loved me,
E ricordo quanto mi amavi,
Time was all we had until the day we said goodbye,
Il tempo era tutto ciò che avevamo fino al giorno in cui ci siamo detti addio,
I remember every moment of those endless summer nights.
Ricordo ogni istante di quelle interminabili notti estive.
sus4
sus4
I still recall the walks along the beaches,
Ricordo ancora le passeggiate lungo le spiagge,
sus4
sus4
And the way your hair would glisten in the sun,
E il modo in cui i tuoi capelli brillerebbero al sole,
Rising in the afternoon, making love with you under the moon, Oh
Alzarsi nel pomeriggio, fare l'amore con te sotto la luna, oh
sus4
sus4
Do you remember all the nights we spent in silence,
Ricordi tutte le notti che abbiamo trascorso in silenzio,
sus4
sus4
Every single breath you took was mine,
Ogni singolo respiro che hai fatto era mio,
We can have it all again, say that you'll be with me when the sun,
Possiamo avere tutto di nuovo, dire che sarai con me quando sorgerà il sole,
Brings your heart to mine, Oh, Oh
Porta il tuo cuore al mio, Oh, Oh
**CHORUS**
**CORO**
Bridge:
Ponte:
There's only so much I can say, So please don't run away,
C'è solo così tanto che posso dire, quindi per favore non scappare
From what we had together,
Da quello che abbiamo avuto insieme,
It's only you and me tonight, So let's get lost in flight,
Siamo solo io e te stasera, quindi perdiamoci nel volo
Oh won't you please surrender,
Oh, per favore, non ti arrenderesti?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.