I Got a Feeling Testo Traduzione Italiana

Ricky Nelson - Ho una sensazione

by Ricky Nelson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ricky Nelson I Got a Feeling

INTRO: A
INTRODUZIONE: A
#1.
#1.
Well, I've got a feeling..(I got a feeling.)
Beh, ho una sensazione...(Ho una sensazione.)
That I'm gonna get you..(that I'm gonna get you.)
Che ti prenderò..(che ti prenderò.)
Say, I've got a little feeling..(I got a feeling.)
Dimmi, ho una piccola sensazione... (ho una sensazione.)
That it won't be long..(won't be long.)
Che non ci vorrà molto...(non ci vorrà molto.)
Til I hold you in my arms and, baby, that's where
Finché non ti tengo tra le mie braccia e, tesoro, ecco dove
you belong.
appartieni.
#2.
#2.
Well, I've got a feeling..(I got a feeling.)
Beh, ho una sensazione...(Ho una sensazione.)
That you think about me..(you think about me.)
Che pensi a me... (pensi a me.)
Well, I've got a little feeling..(I got a feeling.)
Beh, ho una piccola sensazione... (ho una sensazione.)
And I hope it's true..(hope it's true.)
E spero che sia vero...(spero che sia vero.)
Cause nobody else could want you so, and love you
Perché nessun altro potrebbe volerti così e amarti
like I do.
come faccio io.
CHORUS:
CORO:
Well, I got a feeling that our love was meant to be..
Beh, ho avuto la sensazione che il nostro amore fosse destinato a essere...
oh, yeah.
oh, sì.
And there's a whole wild world of happiness just
E c'è tutto un mondo selvaggio di felicità
waitin' for you and me.
aspettando me e te.
#3.
#3.
So, why don't you tell me..(why don't you tell me?)
Quindi, perché non me lo dici... (perché non me lo dici?)
That you love me only..(love me only.)
Che mi ami solo...(amami solo.)
Cause I got a feeling..(I got a feeling.)
Perché ho una sensazione...(Ho una sensazione.)
That you really do..(really do.)
Quello lo fai davvero...(lo fai davvero.)
And I never had this feeling til I fell in love
E non ho mai avuto questa sensazione finché non mi sono innamorato
with you..yeah!!!
con te..si!!!
INTERLUDE: A D A D A
INTERLUDIO: A D A D A
CHORUS:
CORO:
Well, I got a feeling that our love was meant to be..
Beh, ho avuto la sensazione che il nostro amore fosse destinato a essere...
oh, yeah.
oh, sì.
And there's a whole wild world of happiness just
E c'è tutto un mondo selvaggio di felicità
waitin' for you and me.
aspettando me e te.
#4.
#4.
So, why don't you tell me..(why don't you tell me?)
Quindi, perché non me lo dici... (perché non me lo dici?)
That you love me only..(love me only.)
Che mi ami solo...(amami solo.)
Cause I got a feeling..(I got a feeling.)
Perché ho una sensazione...(Ho una sensazione.)
That you really do..(really do.)
Quello lo fai davvero...(lo fai davvero.)
And I never had this feeling til I fell in love
E non ho mai avuto questa sensazione finché non mi sono innamorato
with you.
con te.
OUTRO:
CONCLUSIONE:
Til I fell in love with you..til I fell in love
Finché non mi sono innamorato di te... finché non mi sono innamorato
with you..(Fade.)
con te...(Dissolvenza.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.