Consideration Versuri Traducere în Română

Rihanna - Considerare

by Rihanna

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rihanna Consideration

D# A# G D# D A D A F D C G C D D# x2
D# A# G D# D A D A F D C G C D D# x2
(single notes!!! melody for the 'post-chorus')
(note simple!!! melodie pentru „post-refren”)
I came fluttering in from Neverland
Am venit fluturând din Neverland
Time can never stop me, no, no, no, no
Timpul nu mă poate opri niciodată, nu, nu, nu, nu
I know you've tried to
Știu că ai încercat
I came riding in on a pale white horse
Am venit călare pe un cal alb pal
Handing out highs to less fortunate
Împărțirea maxime celor mai puțin norocoși
I do advise you
Eu te sfatuiesc
Run it back, run it on back
Rulați-l înapoi, rulați-l pe spate
When you breaking it down for me
Când o defalci pentru mine
Cause I can't hear you, two times
Pentru că nu te aud de două ori
Run it on back, will it ever make sense to me?
Rulați-l pe spate, va avea vreodată sens pentru mine?
horus
horus
I got to do things my own way darling
Trebuie să fac lucrurile în felul meu, dragă
Will you ever let me
Mă vei lăsa vreodată
Will you ever respect me? No
Mă vei respecta vreodată? Nu
Do things my own way darling
Fă lucrurile în felul meu dragă
You should just let me
Ar trebui să mă lași
Why you ain't ever let me grow?
De ce nu mă lași niciodată să cresc?
Post-horus
Post-horus
When I look outside my window
Când mă uit pe fereastră
I can't get no piece of mind
Nu pot avea nicio liniște
When I look outside my window
Când mă uit pe fereastră
I can't get no peace of mind
Nu pot avea liniște sufletească
Let me cover your sh*t in glitter
Lasă-mă să-ți acopăr rahat cu sclipici
I could make it gold, gold
Aș putea face aur, aur
Heard you tryna sell your soul, baby
Am auzit că încerci să-ți vinzi sufletul, iubito
Word on the street, you run it low lately
Vorba pe stradă, ai scăpat în ultima vreme
I needed you to please give my reflection a break
Aveam nevoie să-mi dai o pauză reflecției, te rog
From the face it's seeing now, ooh darling, gahhlee
Din față se vede acum, ooh dragă, gahhlee
Would you mind giving my reflection a break
Vrei să-mi dai o pauză reflecției?
From the pain it's feeling now?
Din durerea pe care o simti acum?
horus
horus
I got to do things my own way darling
Trebuie să fac lucrurile în felul meu, dragă
You should just let me
Ar trebui să mă lași
Will you ever respect me? No
Mă vei respecta vreodată? Nu
I got to do things my own way darling
Trebuie să fac lucrurile în felul meu, dragă
You should just let me
Ar trebui să mă lași
Why you ain't ever let me grow?
De ce nu mă lași niciodată să cresc?
Post-horus
Post-horus
When I look outside my window
Când mă uit pe fereastră
I can't get no piece of mind
Nu pot avea nicio liniște
When I look outside my window
Când mă uit pe fereastră
I can't get no peace of mind
Nu pot avea liniște sufletească
Get no piece, get no peace
Nu obțineți nicio bucată, nu obțineți pace
Get, get, getting no peace (oh)
Obține, obține, nu obține pace (oh)
Get no piece, get no peace
Nu obțineți nicio bucată, nu obțineți pace
Get, get, getting no peace (oh)
Obține, obține, nu obține pace (oh)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.