Farewell Songtekst Nederlandse Vertaling
Rihanna - Vaarwel
by Rihanna
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Farewell - Rihanna :)
Afscheid - Rihanna :)
wherever you're going
waar je ook heen gaat
i wanna go
ik wil gaan
wherever you're heading
waar u ook naartoe gaat
can you let me know
Kun je het mij laten weten?
i don't mind catching up
Ik vind het niet erg om in te halen
i'm on my way
ik ben onderweg
just can't take the thought of you miles away
Ik kan de gedachte aan jou gewoon niet kilometers ver weg nemen
and i know you're going somewhere to make a better life
en ik weet dat je ergens heen gaat om een beter leven op te bouwen
i hope that you find it on the first try
Ik hoop dat je het bij de eerste poging vindt
and even though it kills me
en ook al doodt het mij
that you have to go
dat je moet gaan
i know it'll be sadder
Ik weet dat het verdrietiger zal zijn
if you never hit the road
als je nooit de weg op gaat
so farewell!
dus afscheid!
(chorus)
(refrein)
somebody is gonna miss you
iemand zal je missen
farewell
afscheid
somebody is gonna wish that you were here
iemand zal wensen dat je hier was
that somebody is me
dat iemand mij is
i will write to tell you what's going on
Ik zal schrijven om je te vertellen wat er aan de hand is
but you won't miss nothing but the same old song
maar je zult niets anders missen dan hetzelfde oude liedje
if you don't mind catching up
als je het niet erg vindt om even langs te komen
i'll spend the day telling you stories about a land far away
Ik zal de dag doorbrengen met het vertellen van verhalen over een land ver weg
but i know
maar ik weet het
and i know you're going somewhere to make a better life
en ik weet dat je ergens heen gaat om een beter leven op te bouwen
i hope that you find it on the first try
Ik hoop dat je het bij de eerste poging vindt
and even though it kills me
en ook al doodt het mij
that you have to go
dat je moet gaan
i know it'll be sadder
Ik weet dat het verdrietiger zal zijn
if you never hit the road
als je nooit de weg op gaat
(chorus)
(refrein)
(bridge)
(brug)
and i'm gon? try to hold it all in
en ik ga? probeer het allemaal binnen te houden
try to hold back my tears
probeer mijn tranen te bedwingen
so it don't make you stay here
dus het zorgt er niet voor dat je hier blijft
i'mma try to be a big girl now
Ik ga nu proberen een grote meid te zijn
cause i don't wanna be the reason you don't leave
Omdat ik niet de reden wil zijn dat je niet weggaat
(chorus)
(refrein)
* = let it ring ;)
* = laat maar overgaan ;)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
