Fire Bomb Paroles Traduction Française

Rihanna - Bombe incendiaire

by Rihanna

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rihanna Fire Bomb

Chords:
Accords :
1st Verse:
1er verset :
Gunfire left a hole in the tank losing gasoline
Des coups de feu ont laissé un trou dans le réservoir, perdant de l'essence
Fire is on my trail and he's after me
Le feu est sur mes traces et il est après moi
Hope it dont get here before I get where I'm going,
J'espère que ça n'arrivera pas avant d'arriver là où je vais,
I gotta get where I'm going take off the mask to breathe
Je dois arriver là où je vais, enlever le masque pour respirer
You could've been a part of a masterpiece
Tu aurais pu faire partie d'un chef-d'œuvre
Fluid in breaks was the last to leak, that's the thing
Le liquide des freins a été le dernier à fuir, c'est le problème
Bridge:
Pont :
Where I'm going I don't need my brakes
Là où je vais, je n'ai pas besoin de mes freins
Can't wait to see you're face,
J'ai hâte de voir ton visage,
When your front windows break,
Quand vos vitres avant se brisent,
Then I'll come crashing through,
Ensuite, je viendrai en catastrophe,
Chorus:
Chœur :
The lovers need to clear the road, Oh oh,
Les amoureux doivent dégager la route, Oh oh,
Cause this thing is ready to blow, Oh oh
Parce que cette chose est prête à exploser, Oh oh
I just wanna set you on fire so I wont have to burn alone,
Je veux juste te mettre le feu pour ne pas avoir à brûler seul,
The you, then you'll know where I'm coming from
Le toi, alors tu sauras d'où je viens
D A D A ( pattern to verse )
D A D A (modèle au verset)
Fire Bomb
Bombe incendiaire
(Fire Bomb)
(Bombe incendiaire)
2nd Verse: SAME CHORDS
2ème couplet : MÊMES ACCORDS
Scenes go but baby no it doesn't have to be,
Les scènes se déroulent mais bébé non, ce n'est pas obligatoire,
Microwave in a metal tragedy,
Micro-ondes dans une tragédie métallique,
Watching it burning it's beautiful and blue,
En le regardant brûler, c'est beau et bleu,
When it's through it's the other half of me,
Quand c'est fini, c'est l'autre moitié de moi,
I didn't do it you lit the match for me,
Je ne l'ai pas fait, tu as allumé l'allumette pour moi,
Now we're flying from the blast baby that's the thing
Maintenant nous fuyons l'explosion bébé, c'est le problème
Bridge:
Pont :
Where we're going we don't need no brakes,
Là où nous allons, nous n'avons pas besoin de freins,
Can't wait to see your face,
J'ai hâte de voir ton visage,
When your front windows break,
Quand vos vitres avant se brisent,
Then I'll come crashing through
Ensuite, je viendrai en catastrophe
Chorus:
Chœur :
The lovers need to clear the road, Oh oh,
Les amoureux doivent dégager la route, Oh oh,
Because this thing is ready to blow, Oh oh,
Parce que cette chose est prête à exploser, Oh oh,
I just wanna set you on fire so I wont have to burn alone,
Je veux juste te mettre le feu pour ne pas avoir à brûler seul,
Then you, then you'll know where I'm coming from,
Alors toi, alors tu sauras d'où je viens,
Fire bomb (Fire Bomb)
Bombe incendiaire (Bombe incendiaire)
Baby we were killing them,
Bébé, nous les tuions,
They couldn't handle the millionth degree,
Ils ne pouvaient pas supporter le millionième degré,
We were criminals,
Nous étions des criminels,
As we were burning the world called the police,
Alors que nous brûlions le monde, nous avons appelé la police,
Fire department ambulance, you called me crazy,
Ambulance des pompiers, tu m'as traité de fou,
Cause I believe the only move for me and you is to go out blazing,
Parce que je crois que le seul moyen pour moi et toi est de sortir flamboyant,
Chorus:
Chœur :
The lovers need to clear the road, Oh oh,
Les amoureux doivent dégager la route, Oh oh,
Because this thing is ready to blow, Oh oh,
Parce que cette chose est prête à exploser, Oh oh,
I just wanna set you on fire so I wont have to burn alone,
Je veux juste te mettre le feu pour ne pas avoir à brûler seul,
Then you, then you'll know where I'm coming from,
Alors toi, alors tu sauras d'où je viens,
Fire Bomb,
Bombe incendiaire,
Oh oh oh
Oh oh oh
Fire Bomb.
Bombe incendiaire.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.