Miracle Testo Traduzione Italiana
Robbie Seay Band - Miracolo
Robbie Seay Band - Miracle testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
tab by dewsterdude
scheda di dewsterdude
( Intro: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
( Introduzione: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
Have you ever had a dream so big no one else could see but you believe
Hai mai fatto un sogno così grande che nessun altro poteva vedere ma tu ci credi?
It was possible to be anything you wanted to
Era possibile essere tutto ciò che volevi
To Believe me when I say that you are not alone today, oh, I have been there too
Credimi quando dico che non sei solo oggi, oh, ci sono stato anch'io
When the whole world seems to turn its back on me, All alone out on the sea
Quando il mondo intero sembra voltarmi le spalle, tutto solo sul mare
I need a miracle, I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo, ho bisogno di un miracolo
When life dont seem to make sense at all, I believe you hear me when I call,
Quando la vita sembra non avere alcun senso, credo che mi senti quando chiamo,
I need a miracle, I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo, ho bisogno di un miracolo
(Interlude: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
(Interludio: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
Have you ever stared death in the face, So close you could hardly breathe
Hai mai guardato la morte in faccia, così vicino da riuscire a malapena a respirare
And you cry out to God for mercy to prevent the fall
E gridi a Dio pietà per evitare la caduta
There are very few words to say, when you cant see another day, Oh, my heart beats again
Ci sono pochissime parole da dire, quando non puoi vedere un altro giorno, Oh, il mio cuore batte di nuovo
When the whole world seems to turn its back on me, All alone out on the sea
Quando il mondo intero sembra voltarmi le spalle, tutto solo sul mare
I need a miracle, I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo, ho bisogno di un miracolo
When life dont seem to make sense at all, I believe you hear me when I call,
Quando la vita sembra non avere alcun senso, credo che mi senti quando chiamo,
I need a miracle, I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo, ho bisogno di un miracolo
When the lights all seem to come crashing down, All alone, no one around,
Quando le luci sembrano crollare, tutto solo, nessuno intorno
I need a miracle, I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo, ho bisogno di un miracolo
Life dont seem to make sense at all, I believe you hear me when I call
La vita non sembra avere alcun senso, credo che mi senti quando chiamo
I believe, I believe, I believe though I canʼt see
Credo, credo, credo anche se non posso vedere
(Solo: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 || 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
(Solitario: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 || 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
(Quietly)
(tranquillamente)
When the whole world seems to turn its back on me, All alone out on the sea,
Quando il mondo intero sembra voltarmi le spalle, tutto solo in mezzo al mare,
a miracle, oh God I need a miracle
un miracolo, oh Dio, ho bisogno di un miracolo
when life dont seem to make sense at all, You always hear me when I call,
quando la vita sembra non avere più senso, mi senti sempre quando chiamo,
I need a miracle, God I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo, Dio, ho bisogno di un miracolo
When the whole world seems to turn its back on me, All alone on the sea,
Quando il mondo intero sembra voltarmi le spalle, tutto solo sul mare,
I need a miracle, I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo, ho bisogno di un miracolo
When life dont seem to make sense at all, I believe you hear me when I call
Quando la vita sembra non avere alcun senso, credo che tu mi senta quando chiamo
I need a miracle, oh I need a miracle
Ho bisogno di un miracolo, oh ho bisogno di un miracolo
( Interlude: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1)
( Interludio: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
