Nothin' but a Woman Testo Traduzione Italiana

Robert Cray - Nient'altro che una donna

by Robert Cray

Robert Cray - Nothin' but a Woman testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Nothin' but a Woman - Robert Cray
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Robert Cray Nothin' but a Woman

Song - Nothin But A Woman
Canzone - Nient'altro che una donna
Tuning = Standard
Accordatura = Standard
Anyones learning this and gets a better sound for riff 2 & 3 let me know.
Qualcuno che sta imparando questo e ottiene un suono migliore per i riff 2 e 3 me lo faccia sapere.
Riff 1
Riff 1
Through the VERSES he alternates between these 2 different riffs below
Attraverso i VERSI alterna questi 2 diversi riff sottostanti
You just have to listen to it, if you want to get the counting down right.
Devi solo ascoltarlo, se vuoi che il conto alla rovescia sia corretto.
00:22
00:22
You can give me an hour alone in a bank
Puoi concedermi un'ora da solo in banca
Pay all my tickets, wipe the slate blank
Paga tutti i miei biglietti, fai tabula rasa
You could buy me a car, fill up the tank
Potresti comprarmi una macchina e fare il pieno
Tell me a boat full of lawyers just sank
Dimmi che una barca piena di avvocati è appena affondata
Riff 2
Riff 2
But it ain't nothin' but a woman
Ma non è altro che una donna
Nothin' but a woman, no, no
Nient'altro che una donna, no, no
Don't need nothin' but a woman
Non ho bisogno di nient'altro che di una donna
Riff 3
Riff 3
Any time I'm feelin' low
Ogni volta che mi sento giù
Well, you could fly us to Dallas on a jumbo-jet plane
Beh, potresti portarci a Dallas con un jumbo-jet
If we run late and miss it, we can take the night train
Se arriviamo tardi e lo perdiamo, possiamo prendere il treno notturno
When the pressure is on, things getting insane
Quando la pressione aumenta, le cose diventano pazze
Only one cure for that kind of strain
C'è solo una cura per quel tipo di tensione
It ain't nothin' but a woman
Non è altro che una donna
Nothin' but a woman, no, no
Nient'altro che una donna, no, no
Don't need nothin' but a woman, yeah, yeah
Non ho bisogno di nient'altro che di una donna, sì, sì
To get me through the show
Per farmi superare lo spettacolo
01:21
01:21
Sax Solo
Sax solista
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Riff 3
Riff 3
01:50
01:50
UB UB UB UB
UB UB UB UB
hold
tenere
bend
piegare
b | | rb s
b | | RB s
sb
sb
Yeah, you can make me a bet, give me a ten-point spread
Sì, puoi farmi una scommessa, dammi uno spread di dieci punti
Give me french brandy that'll clear my head
Dammi del brandy francese che mi schiarirà le idee
When it's all over, feeling half-dead
Quando tutto sarà finito, sentirsi mezzo morto
Only one thing, just like I said
Solo una cosa, proprio come ho detto
It ain't nothin' but a woman
Non è altro che una donna
Nothin' but a woman, yeah, yeah
Nient'altro che una donna, sì, sì
Any time I got a woman
Ogni volta che ho una donna
Things can't be too bad
Le cose non possono andare poi così male
You can buy me a house, turn over the deed
Puoi comprarmi una casa e consegnarmi l'atto
Bring six pounds of California weed
Porta sei libbre di erba californiana
But my weakness ain't drugs, whiskey, or greed
Ma la mia debolezza non sono la droga, il whisky o l'avidità
Only one thing that youn Bob needs
C'è solo una cosa di cui il giovane Bob ha bisogno
It ain't nothin' but a woman
Non è altro che una donna
Nothin' but a woman
Nient'altro che una donna
Yeah, you right
Sì, hai ragione
Ain't nothin' but a woman to get me through the night
Non c'è altro che una donna che mi faccia passare la notte
RIFF 1 - to the end and fade out
RIFF 1 - fino alla fine e dissolvenza in chiusura
Mmmmm
Mmmmm
It's like I said, man
E' come ho detto, amico
Ain't nothin' but a woman
Non è altro che una donna
I'm tryin to tell yea
Sto cercando di dirlo, sì
Yeah, look at her
Sì, guardala
And that one over there
E quello laggiù
ENJOY............
DIVERTITEVI.........

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.