Mr. Wolf and Mamabear Testo Traduzione Italiana

Robert Earl Keen - Mr. Wolf e Mamabear

by Robert Earl Keen

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Earl Keen Mr. Wolf and Mamabear

By Robert Earl Keen
Di Robert Earl Keen
rmofle at satx.rr.com
rmofle su satx.rr.com
If youre like me and dont like to play Bb or Barre F, you
Se sei come me e non ti piace suonare il Sib o il Fa Barre, tu
Can capo on 3 and sub D for F, G for Bb and A7 for C7.
Può capovolgere su 3 e sub D per F, G per Bb e A7 per C7.
Mr. Wolf and Mama Bear were bangin' on the door
Il signor Lupo e Mamma Orsa bussavano alla porta
I told 'em once, I told 'em twice, don't come around here no more
Gliel'ho detto una volta, gliel'ho detto due volte, non venire più da queste parti
They've stolen all our chickens, they killed our neighbor's cat
Ci hanno rubato tutte le galline, hanno ucciso il gatto del nostro vicino
Last night I saw them talkin' to Big Weasel and his rat
Ieri sera li ho visti parlare con Big Weasel e il suo topo
It's such a cozy neighborhood, we love our little town
È un quartiere così accogliente, adoriamo la nostra piccola città
Lately things ain't been so good, there's somethin goin' down
Ultimamente le cose non sono andate così bene, c'è qualcosa che non va
It happened just a year ago, someone hired a band
È successo solo un anno fa, qualcuno ha assunto una band
They had a dog and pony show that got clean out of hand
Hanno fatto uno spettacolo di cani e pony che è sfuggito di mano
There was fur and feathers flyin, the son of the old goat
C'erano pellicce e piume che volavano, il figlio della vecchia capra
Said 'coon boy pulled a shotgun from his worn-out overcoat
Il suddetto procione ha tirato fuori un fucile dal suo cappotto logoro
Bobcat killed miss peacock, coon boy shot the mare
Bobcat ha ucciso la signorina Pavone, il procione ha sparato alla cavalla
While Mr. Wolf smoked opium and grinned at Mama Bear
Mentre il signor Lupo fumava oppio e sorrideva a Mamma Orsa
Two dead ducks lay there beside Ms. Peacock on the floor
Due anatre morte giacevano accanto alla signora Peacock sul pavimento
The fat goose grabbed the telephone and called the dogs of war
L'oca grassa afferrò il telefono e chiamò i cani da guerra
The kitties begged for mercy, the pigs began to squeal
I gattini implorarono pietà, i maiali cominciarono a strillare
Coon Boy took the kitty, jumped in his automobile
Coon Boy ha preso il gattino ed è saltato sulla sua automobile
Bobcat and the wheel man, the famous wolverine
Bobcat e l'uomo della ruota, il famoso ghiottone
Shot out the light and in the night they faded from the scene
Hanno spento la luce e nella notte sono scomparsi dalla scena
Chief Detective Rambouille did not work for free
Il detective capo Rambouille non lavorava gratuitamente
And Sherriff Hog was called away unexpectedly
E lo sceriffo Hog è stato richiamato inaspettatamente
The sherriff's reelection, the murder of the mare
La rielezione dello sceriffo, l'omicidio della cavalla
Might get Hog implicated with The Wolf and Mama Bear
Potrebbe coinvolgere Hog con il Lupo e Mamma Orsa
So Rambouille took up the case and shut it down for good
Così Rambouille si fece carico del caso e lo chiuse definitivamente
He bought a house in southern France but lives in Hollywood
Ha comprato una casa nel sud della Francia ma vive a Hollywood
Instrumental
Strumentale
The bodies of the Bobcat and the famous wolverine
I corpi del Bobcat e del famoso ghiottone
Were found inside a motel room outside of San Juaquin
Sono stati trovati nella stanza di un motel fuori San Juaquin
The City Council voted the Insurance Board to pay
Il Consiglio comunale ha votato il Consiglio delle assicurazioni per il pagamento
The victims of that heinous crime upon that dreadful day
Le vittime di quell'atroce crimine in quel giorno terribile
And I watched from the shadows, where beneath the frosty moon
E osservavo dall'ombra, sotto la luna gelida
Mr. Wolf and Mama Bear feed on a dead raccoon
Mr. Wolf e Mama Bear si nutrono di un procione morto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.