Out Here in the Middle Testo Traduzione Italiana

Robert Earl Keen - Qui nel mezzo

by Robert Earl Keen

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Earl Keen Out Here in the Middle

They broke into your car last night, took your stereo.
Ieri notte hanno fatto irruzione nella tua macchina e ti hanno preso lo stereo.
Now you say you don't know why you even live there anymore.
Adesso dici che non sai nemmeno più perché vivi lì.
Garage man didn't see a thing so you guess it was an inside job...
L'uomo del garage non ha visto nulla, quindi immagini che sia stato un lavoro interno...
You made reservations, a table for three.
Hai prenotato un tavolo per tre.
They said you had to wait, somebody must've bribed the maitre d'.
Hanno detto che dovevi aspettare, qualcuno doveva aver corrotto il maitre.
The boss got mad and blamed it all on you...
Il capo si è arrabbiato e ha dato la colpa a te...
The food was bad, the deal fell through.
Il cibo era pessimo, l'accordo fallì.
- Out here in the middle you can park it on the street,
- Qui fuori in mezzo puoi parcheggiarlo sulla strada,
Skip up to the counter, nearly always get a seat.
Salta al bancone e quasi sempre siediti.
Nobody steals, nobody cheats...
Nobody steals, nobody cheats...
Wish you were here, my love. Wish you were here, my love. -
Vorrei che tu fossi qui, amore mio. Vorrei che tu fossi qui, amore mio. -
We got tractor pulls and Red Man chew.
Abbiamo il trattore e la masticazione dell'Uomo Rosso.
Coporate relow(?) refugees who need love too.
Rifugiati aziendali (?) che hanno bisogno anche loro di amore.
And we ain't seen Elvis in a year or two.
E non vediamo Elvis da un anno o due.
We got justification for wealth and greed,
Abbiamo la giustificazione per la ricchezza e l'avidità,
"Amber waves of grain" and bathtub speed.
"Onde di grano ambrate" e velocità nella vasca da bagno.
Now we even got Starbucks, what else ya need?
Ora abbiamo anche Starbucks, cos'altro ti serve?
- Out here in the middle where the center's on the right
- Qui fuori al centro, dove il centro è a destra
And the ghost of William Jennings Bryan preaches every night.
E il fantasma di William Jennings Bryan predica ogni notte.
Save your lonely souls in the dashboard light.
Salva le tue anime solitarie alla luce del cruscotto.
Wish you were here, my love. Wish you were here, my love. -
Vorrei che tu fossi qui, amore mio. Vorrei che tu fossi qui, amore mio. -
- Out here in the middle where the buffalo roam
- Qui fuori nel mezzo dove vagano i bufali
We're puttin' up towers for youe cellphone.
Stiamo montando ripetitori per il tuo cellulare.
And we screen all applicants with a fine-tooth comb.
E controlliamo tutti i candidati con attenzione.
Wish you were here, my love (wish you were here, my love)
Vorrei che fossi qui, amore mio (vorrei che fossi qui, amore mio)
Wish you were here, my love (wish you were here, my love)
Vorrei che fossi qui, amore mio (vorrei che fossi qui, amore mio)
Wish you were here, my love (I wish you were here)
Vorrei che tu fossi qui, amore mio (vorrei che tu fossi qui)
Wish you were here, my love.
Vorrei che tu fossi qui, amore mio.
Wish you were here, my love (wish you were here...)
Vorrei che fossi qui, amore mio (vorrei che fossi qui...)
CHORDS
ACCORDI
enjoy :)
divertitevi :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.