Out Here in the Middle Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Robert Earl Keen - Burada Ortada

by Robert Earl Keen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Earl Keen Out Here in the Middle

They broke into your car last night, took your stereo.
Dün gece arabanıza zorla girip müzik setinizi aldılar.
Now you say you don't know why you even live there anymore.
Artık neden orada yaşadığınızı bile bilmediğinizi söylüyorsunuz.
Garage man didn't see a thing so you guess it was an inside job...
Garajcı hiçbir şey görmedi, yani içeriden yapılan bir iş olduğunu tahmin edersiniz...
You made reservations, a table for three.
Rezervasyon yaptırdınız, üç kişilik bir masa.
They said you had to wait, somebody must've bribed the maitre d'.
Beklemeniz gerektiğini söylediler, birisi garsona rüşvet vermiş olmalı.
The boss got mad and blamed it all on you...
Patron sinirlendi ve suçu senin üstüne attı...
The food was bad, the deal fell through.
Yemekler kötüydü, anlaşma suya düştü.
- Out here in the middle you can park it on the street,
- Ortada, caddeye park edebilirsin.
Skip up to the counter, nearly always get a seat.
Tezgaha atlayın, neredeyse her zaman oturun.
Nobody steals, nobody cheats...
Kimse çalmaz, kimse hile yapmaz...
Wish you were here, my love. Wish you were here, my love. -
Keşke burada olsaydın aşkım. Keşke burada olsaydın aşkım. -
We got tractor pulls and Red Man chew.
Traktör çekiyoruz ve Kızıl Adam çiğniyor.
Coporate relow(?) refugees who need love too.
Sevgiye de ihtiyacı olan mültecilere kurumsal yardım(?)
And we ain't seen Elvis in a year or two.
Ve Elvis'i bir iki yıldır görmüyoruz.
We got justification for wealth and greed,
Zenginlik ve açgözlülük için gerekçemiz var,
"Amber waves of grain" and bathtub speed.
"Tahılların kehribar dalgaları" ve küvet hızı.
Now we even got Starbucks, what else ya need?
Artık Starbucks'ımız bile var, başka neye ihtiyacın var?
- Out here in the middle where the center's on the right
- Burada ortada, merkezin sağda olduğu yerde
And the ghost of William Jennings Bryan preaches every night.
Ve William Jennings Bryan'ın hayaleti her gece vaaz veriyor.
Save your lonely souls in the dashboard light.
Yalnız ruhlarınızı gösterge tablosu ışığında kurtarın.
Wish you were here, my love. Wish you were here, my love. -
Keşke burada olsaydın aşkım. Keşke burada olsaydın aşkım. -
- Out here in the middle where the buffalo roam
- Burada bufaloların gezindiği yerin ortasında
We're puttin' up towers for youe cellphone.
We're puttin' up towers for youe cellphone.
And we screen all applicants with a fine-tooth comb.
Ve tüm başvuru sahiplerini ince dişli bir tarakla tarıyoruz.
Wish you were here, my love (wish you were here, my love)
Keşke burada olsaydın aşkım (Keşke burada olsaydın aşkım)
Wish you were here, my love (wish you were here, my love)
Keşke burada olsaydın aşkım (Keşke burada olsaydın aşkım)
Wish you were here, my love (I wish you were here)
Keşke burada olsaydın aşkım (Keşke burada olsaydın)
Wish you were here, my love.
Keşke burada olsaydın aşkım.
Wish you were here, my love (wish you were here...)
Keşke burada olsaydın aşkım (Keşke burada olsaydın...)
CHORDS
AKORLAR
enjoy :)
tadını çıkar :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.