Out Here in the Middle Letras Tradução em Português
Robert Earl Keen - aqui no meio
Robert Earl Keen - Out Here in the Middle letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
They broke into your car last night, took your stereo.
Eles invadiram seu carro ontem à noite e levaram seu aparelho de som.
Now you say you don't know why you even live there anymore.
Agora você diz que não sabe mais por que mora lá.
Garage man didn't see a thing so you guess it was an inside job...
O homem da garagem não viu nada, então você acha que foi um trabalho interno...
You made reservations, a table for three.
Você fez reservas, uma mesa para três.
They said you had to wait, somebody must've bribed the maitre d'.
Disseram que você tinha que esperar, alguém deve ter subornado o maitre.
The boss got mad and blamed it all on you...
O chefe ficou bravo e culpou você por tudo...
The food was bad, the deal fell through.
A comida era ruim, o negócio fracassou.
- Out here in the middle you can park it on the street,
- Aqui no meio você pode estacionar na rua,
Skip up to the counter, nearly always get a seat.
Vá até o balcão e quase sempre sente-se.
Nobody steals, nobody cheats...
Ninguém rouba, ninguém trapaceia...
Wish you were here, my love. Wish you were here, my love. -
Queria que você estivesse aqui, meu amor. Queria que você estivesse aqui, meu amor. -
We got tractor pulls and Red Man chew.
Temos tração de trator e mastigação do Red Man.
Coporate relow(?) refugees who need love too.
Refugiados corporativos (?) Refugiados que também precisam de amor.
And we ain't seen Elvis in a year or two.
E não vemos Elvis há um ou dois anos.
We got justification for wealth and greed,
Temos justificativa para riqueza e ganância,
"Amber waves of grain" and bathtub speed.
“Ondas âmbar de grãos” e velocidade da banheira.
Now we even got Starbucks, what else ya need?
Agora temos até Starbucks, o que mais você precisa?
- Out here in the middle where the center's on the right
- Aqui no meio onde o centro fica à direita
And the ghost of William Jennings Bryan preaches every night.
E o fantasma de William Jennings Bryan prega todas as noites.
Save your lonely souls in the dashboard light.
Salve suas almas solitárias sob a luz do painel.
Wish you were here, my love. Wish you were here, my love. -
Queria que você estivesse aqui, meu amor. Queria que você estivesse aqui, meu amor. -
- Out here in the middle where the buffalo roam
- Out here in the middle where the buffalo roam
We're puttin' up towers for youe cellphone.
Estamos montando torres para seu celular.
And we screen all applicants with a fine-tooth comb.
E examinamos todos os candidatos com um pente fino.
Wish you were here, my love (wish you were here, my love)
Queria que você estivesse aqui, meu amor (queria que você estivesse aqui, meu amor)
Wish you were here, my love (wish you were here, my love)
Queria que você estivesse aqui, meu amor (queria que você estivesse aqui, meu amor)
Wish you were here, my love (I wish you were here)
Queria que você estivesse aqui, meu amor (eu queria que você estivesse aqui)
Wish you were here, my love.
Queria que você estivesse aqui, meu amor.
Wish you were here, my love (wish you were here...)
Queria que você estivesse aqui, meu amor (queria que você estivesse aqui...)
CHORDS
Acordes
enjoy :)
aproveite :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
