Blanca mujer Paroles Traduction Française
Robi Draco Rosa - Femme blanche
Robi Draco Rosa - Blanca mujer paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro: Am,G,Em in that order
Intro : Am, G, Em dans cet ordre
Verse 1:
Verset 1 :
New Orleans a primeros de abril en el '94
La Nouvelle-Orléans début avril 1994
l est condenado a morir por amar demasiado
Il est condamné à mourir pour avoir trop aimé
Chorus 1:
Chœur 1 :
si quisieras ahora venir
si tu veux venir maintenant
y acabar de una vez con mi vida
et mettre fin à mes jours une fois pour toutes
yo te lo pido blanca mujer
Je te le demande, femme blanche
que me lleves a tu eterna guarida
emmène-moi dans ton repaire éternel
tengo tantas ganas de ti
je te veux tellement
pero no puedo llevarte ahora
mais je ne peux pas t'emmener maintenant
te toca todava vivir
tu dois encore vivre
porque an no te ha llegado la hora
parce que ton heure n'est pas encore venue
Theres a musical interlude here play theese chords: Am,G,Em
Il y a un intermède musical ici, jouez ces accords : Am, G, Em
Verse 2: Same Chords as last
Couplet 2 : mêmes accords que le dernier
So una foto virtual de su amor enlutado
C'est une photo virtuelle de ton amour en deuil
l est condenado a morir por amar demasiado
Il est condamné à mourir pour avoir trop aimé
Chorus 2: Same Chords as last
Refrain 2 : mêmes accords que le précédent
si quisieras ahora venir
si tu veux venir maintenant
y acabar de una vez con mi vida
et mettre fin à mes jours une fois pour toutes
yo te lo pido blanca mujer
Je te le demande, femme blanche
que me lleves a tu eterna guarida
emmène-moi dans ton repaire éternel
Nadie quiere nada de m
Personne ne veut rien de moi
y t quieres que te quite la vida
et tu veux que je te suicide
pero yo no soy dueo de mi
mais je ne me possède pas
solo espero la campana de arriba
J'attends juste la cloche au-dessus
tengo tantas ganas de ti
je te veux tellement
pero no puedo llevarte ahora
mais je ne peux pas t'emmener maintenant
y te toca todava vivir
et tu dois encore vivre
porque an no te ha llegado la hora
parce que ton heure n'est pas encore venue
Outro:
Autre :
en un da de primeros de abril, hay un hombre esperando a morir...
Un jour du début avril, il y a un homme qui attend de mourir...
There you go pretty easy song but awesome nonetheless.
Et voilà, chanson assez facile mais géniale néanmoins.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
