Still Love You Paroles Traduction Française
Rod Stewart - Je t'aime toujours
by Rod Stewart
Rod Stewart - Still Love You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
I was told by a good friend
Un bon ami m'a dit
You were untouchable, out of my reach.
Tu étais intouchable, hors de ma portée.
But the first time ever I saw you,
Mais la première fois que je t'ai vu,
I spilled my cherry lime over your dress.
J'ai renversé mon citron vert cerise sur ta robe.
You said, "Don't you worry, it's not my best one."
Vous avez dit : "Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas mon meilleur."
First encounter, hardly the best.
Première rencontre, sans doute la meilleure.
horus
Horus
But I would not change a thing
Mais je ne changerais rien
If I could do it all over again.
Si je pouvais tout recommencer.
All I'm tryin' to say in this awkward way is,
Tout ce que j'essaie de dire de cette manière maladroite, c'est :
"I still love you."
"Je t'aime toujours."
Didn't I try to impress you,
N'ai-je pas essayé de t'impressionner,
But my old Chevy van kept breakin' down.
Mais ma vieille camionnette Chevrolet n'arrêtait pas de tomber en panne.
And my one room over the drugstore,
Et ma seule chambre au-dessus de la pharmacie,
We watched the neon lights go out over town.
Nous avons regardé les néons s'éteindre dans la ville.
And some nights we'd go out dancin',
Et certains soirs, nous sortions danser,
Come home singin' by the Erie Can*l.
Rentre à la maison en chantant par Erie Can*l.
Two hearts gently poundin'
Deux coeurs battant doucement
As that mornin' train came janglin' through.
Alors que le train du matin passait en tintant.
horus
Horus
But I would not change a thing
Mais je ne changerais rien
If I could do it all over again.
Si je pouvais tout recommencer.
All I'm tryin' to say in this awkward way is,
Tout ce que j'essaie de dire de cette manière maladroite, c'est :
"I still love you."
"Je t'aime toujours."
Well darlin', didn't I promise
Eh bien chérie, je ne l'ai pas promis
I'd never go so far away again?
Je n'irais plus jamais aussi loin ?
But here I am writin' this letter
Mais voilà, j'écris cette lettre
Goodbye to you my love, see you again.
Au revoir mon amour, à bientôt.
horus
Horus
But I would not change a thing
Mais je ne changerais rien
If I could do it all over again.
Si je pouvais tout recommencer.
All I'm tryin' to say in this awkward way is,
Tout ce que j'essaie de dire de cette manière maladroite, c'est :
"I still love you."
"Je t'aime toujours."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
