Growing Up Like That Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rodney Atkins – Takie dorastanie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Rodney Atkins
Rodneya Atkinsa
D D/C D/B twice
D D/C D/B dwa razy
I was 12 years old with some bolts and a wrench, a piece of plywood that was 3/4 inch
Miałem 12 lat, miałem kilka śrub i klucz, kawałek sklejki o średnicy 3/4 cala
And daddy said son once your chores are done I'll give you one of them gris old barn poles
A tatuś powiedział, synu, kiedy już skończysz swoje obowiązki, dam ci jeden z tych starych, ponurych słupów od stodoły
I went out in the pasture with no cow patties, got some post hole diggers and I got after it
Wyszedłem na pastwisko bez krowich pasztecików, wziąłem kopaczy do dołków i zabrałem się za to
Had some sun on my back and a blister on my hand, but man I had myself a goal
Miałem trochę słońca na plecach i pęcherz na dłoni, ale stary, miałem cel
I dribbled that ball till the grass was gone but the ground was brown and flat
Kozłowałem piłkę, aż trawa zniknęła, ale ziemia była brązowa i płaska
And me and Daddy played horse and the cows all "mooed" and we laughed
A ja i tata bawiliśmy się konno, a krowy „muczały” i śmialiśmy się
I was lucky and I didn't even know it growing up like that
Miałem szczęście, choć nawet nie zdawałem sobie z tego sprawy, dorastając
Chorus:
Chór:
I learned the birds and the bee's from the cats and the dogs
Nauczyłem się ptaków i pszczół od kotów i psów
And a frog starts out as a pollywog
A żaba zaczyna jako pollywog
The best blackberry cobbler is made from scratch
Najlepszy szewc jeżynowy jest robiony od podstaw
And worth every one you get from the briar patch
I warte każdego, co dostaniesz z grządki wrzośca
I found out firewood will warm you twice
Dowiedziałem się, że drewno opałowe ogrzeje cię podwójnie
Once when you cut it and once when you light it
Raz, kiedy go kroisz, i raz, kiedy go zapalasz
And I can't help but smile when I look back
I nie mogę powstrzymać się od uśmiechu, kiedy patrzę wstecz
Cause I was lucky and I didn't even know it growin' up like that
Bo miałem szczęście i nawet nie wiedziałem, że dorastając w ten sposób
There was an old wooden barrel 'hind my grandpa's house where we threw our tater peels and coffee grounds
Za domem mojego dziadka stała stara drewniana beczka, do której wrzucaliśmy obierki taterów i fusy z kawy
Say you want to catch catfish as long as your arm, son you gotta have a night crawler farm
Powiedzmy, że chcesz łowić sumy długie do ramienia, synu, musisz mieć nocną farmę pełzaczy
Well we'd sit on the dock and share a bottle of pop and catch a few and then head on back
Cóż, siadaliśmy na przystani, wypiliśmy butelkę napoju gazowanego, złapaliśmy kilka i ruszyliśmy z powrotem
Me and Daddy clean fish while the cats "meowed" and we laughed,
Ja i tata czyścimy ryby, a koty „miauczą” i śmialiśmy się,
I was lucky and I didn't even know it growing up like that
Miałem szczęście, choć nawet nie zdawałem sobie z tego sprawy, dorastając
Chorus 2:
Chór 2:
I learned the birds and the bee's from the cats and the dogs
Nauczyłem się ptaków i pszczół od kotów i psów
And a frog starts out as a pollywog
A żaba zaczyna jako pollywog
The best blackberry cobbler is made from scratch
Najlepszy szewc jeżynowy jest robiony od podstaw
And worth every one you get from the briar patch
I warte każdego, co dostaniesz z grządki wrzośca
Have you ever got sugar in a hot hayloft
Czy kiedykolwiek miałeś cukier na gorącym strychu siana?
And you still can't believe y'all didn't get caught
I nadal nie możecie uwierzyć, że was wszystkich nie złapali
You close your eyes and smile when you look back
Zamykasz oczy i uśmiechasz się, kiedy patrzysz wstecz
And you were lucky and I didn't even know it growin' up like that
Miałeś szczęście, a ja nawet nie wiedziałam, jak to jest dorastać
Chorus 2:
Chór 2:
You learned the birds and the bee's from the cats and the dogs
Nauczyłeś się ptaków i pszczół od kotów i psów
And skinny dippin beats anything you ever saw
A chudy dippin bije wszystko, co kiedykolwiek widziałeś
The best blackberry cobbler is made from scratch
Najlepszy szewc jeżynowy jest robiony od podstaw
And worth every one you get from the briar patch
I warte każdego, co dostaniesz z grządki wrzośca
Sometimes me and her still slip off
Czasami ja i ona wciąż się ślizgamy
To that cozy little corner in the old hay loft
Do tego przytulnego kącika na starym strychu
Taste that honeysuckle off her lips off the beaten path
Posmakuj tego wiciokrzewu z jej ust na uboczu
Cause I'm lucky and baby I know. I'm doin my best there to show
Bo jestem szczęściarą i kochanie, wiem o tym. Daję z siebie wszystko, żeby się tam pokazać
Ah you never really do outgrow it growin up like that
Ach, dorastając w ten sposób, nigdy z tego nie wyrasta
You like good cold beer and pickin' guitar and you really don't care about being a star
Lubisz dobre zimne piwo i gitarę i tak naprawdę nie zależy ci na byciu gwiazdą
you just do it cause you love it and love it cause you do it
po prostu robisz to, bo to kochasz i kochasz, bo to robisz
Shuck cobs on the porch, till some buddies show up with some cold ???
Trzymaj kolby na werandzie, aż pojawią się kumple z przeziębieniem ???
Can I get an Amen growin up like that
Czy mogę usłyszeć Amen, dorastając w ten sposób?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
