Some Get Rich Versuri Traducere în Română
Roger Creager - Unii se îmbogățesc
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
At the end of the verses play - E A B E
La finalul piesei de versuri - E A B E
61st floor way downtown,
Etajul 61, în centrul orașului,
You can't see what's coming down
Nu poți vedea ce se întâmplă
The mail lady brings a pink slip
Doamna poștalei aduce un bilet roz
And an empty box for my desk
Și o cutie goală pentru biroul meu
Says, "Pack what you brought leave us the rest."
Spune: „Împachetează ceea ce ai adus, lasă-ne restul”.
Down in the parking garage I pray my truck starts again
Jos, în garaj, mă rog, camionul meu să pornească din nou
When the CEO passes me in his new Mercedes Benz
Când CEO-ul trece pe lângă mine în noul său Mercedes Benz
He's toking on a Cuban
Se înfruntă cu un cubanez
While mine blows out the tailpipe
În timp ce al meu suflă țeava de eșapament
Some get rich while the rest get by
Unii se îmbogățesc, în timp ce ceilalți se descurcă
(Chorus)
(Refren)
The rich keep getting richer, but I keep staying poor
Bogații continuă să devină mai bogați, dar eu rămân sărac
I'm working this overtime to help event the score
Lucrez la această oră suplimentară pentru a ajuta la evenimentul scorului
It feels like I'm working towards the welfare line,
Mi se pare că lucrez spre linia bunăstării,
But someday I'll get mine
Dar într-o zi o voi lua pe al meu
The big boss man and his jolly pirate crew
Marele șef și echipa lui de pirați veseli
Were watching and planning
Urmăream și planificam
And plotting to get away with the loot
Și complotând să scape cu prada
So clever and so quiet,
Atât de inteligent și atât de tăcut,
Wall Street never heard a sound
Wall Street nu a auzit niciodată un sunet
They grabbed the last piece of gold as the ship went down
Au apucat ultima bucată de aur în timp ce nava a coborât
Now there's handcuffs jangling against a Rolex watch
Acum sunt cătușe zbârnâind pe un ceas Rolex
And a squad car at the palace there to chauffeur him off
Și o mașină de echipă la palat de acolo să-l conducă cu șofer
But, you know, I'll bet some poor working stiff gets stuck serving the time
Dar, știi, pun pariu că niște nenorociți care lucrează se blochează în timp
Cause some get rich while the rest get by
Pentru că unii se îmbogățesc în timp ce ceilalți se descurcă
(Chorus)
(Refren)
I met up with old Saint Peter there
M-am întâlnit acolo cu bătrânul Sfânt Petru
At the Great Pearly Gates
La Marile Porți Perlate
He told my old boss in front of me,
I-a spus vechiului meu șef în fața mea:
"Sir you'll have to wait."
— Domnule, va trebui să așteptați.
Then he waved me on through and he winked his eye
Apoi mi-a făcut semn să trec și mi-a făcut cu ochiul
He told me, "Some get rich while the rest get by."
Mi-a spus: „Unii se îmbogățesc în timp ce alții se descurcă”.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
