Stone 歌詞 日本語訳
ロニー・レーン - ストーン
by Ronnie Lane
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well, once I was a stone, many years ago
そう、何年も前、私は石だった
Into a pool was thrown, many years ago
何年も前にプールに投げ込まれた
Time went by and the pool ran dry
時間が経ち、プールは枯れてしまいました
Excavated was I, and tempered and beat in the fiery heat
発掘されたのは私だった、そして灼熱の中で鍛えられ鼓動した
(sus4)
(サス4)
By the hand of a man,
男の手によって、
(sus4)
(サス4)
whose name was Dan,
彼の名前はダンでした、
Dan the blacksmith
鍛冶屋のダン
Well once I was a sword, many years ago
さて、何年も前、かつて私は剣でした
And my blade was broad, many years ago
そして私の刃は何年も前には幅広でした
Wore it with pride, and into battle I'd ride,
誇りを持ってこれを着て、戦いに乗り出します、
on a warrior side, And cut my tail, their was loss of my tail
戦士の側で、そして私の尻尾を切りました、彼らは私の尻尾を失ったのです
(sus4)
(サス4)
and soon did rust ,
そしてすぐに錆びてしまった、
(sus4)
(サス4)
corrode to dust,
腐食して粉塵になる、
oh my
ああ、私の
Well once I was a daisy, many years ago
何年も前、私はデイジーだった
In pastures green and lazy, many years ago
何年も前、緑と怠惰な牧草地で
But I was eat by a goat who fell in a moat
でも堀に落ちたヤギに食べられてしまいました
And forgetting to float he sunk like a lead and stayed until dead
そして彼は浮くことを忘れて鉛のように沈み、死ぬまでそこにいた
(sus4)
(サス4)
And was relieved to find
そして見つけて安心した
(sus4)
(サス4)
just how kind
なんて優しいんだろう
it all was
それはすべてだった
Well once I was a grub, many years ago
さて、何年も前、私は幼虫だったことがあります
And I lived among that mud , many years ago
そして私は何年も前にその泥の中に住んでいました
But I'm a reckless mood, and I gave it a Coo
でも無謀な気分でCooしてしまいました
That was it with a prune, and when the good Lord was done, I walked with the sun,
プルーンの話はそれで終わり、主が終わった後、私は太陽と一緒に歩きました。
(sus4)
(サス4)
I shed my skins
私は脱皮した
(sus4)
(サス4)
And tried my wings
そして私の翼を試してみました
and flew away
そして飛び去った
Well, once I was a bullfrog, had to struggle for survival
そう、かつて私はウシガエルだったので、生き残るために苦労しなければなりませんでした
And once I was a carp and lived in waters on the meadow
そしてかつて私は鯉で、草原の水の中に住んでいました
And once I was a mynah bird, quoting verses from the Bible
そしてかつて私は聖書の一節を引用して九官鳥だった
I said pretty boy,
可愛い子って言ったけど、
Pretty boy,
かわいい男の子、
Saint Luke
聖ルカ
(Guitar solo)
(ギターソロ)
Well once I was a mule, many years ago
さて、何年も前、私はラバだった
my master treat me cruel, many years ago
私の主人は何年も前に私を残酷に扱いました
By by was sick, so I moved to a kick,
バイバイが体調が悪かったのでキックに移行しました、
So I took out a stick , laid it back across my back To an almighty crack
そこで私は棒を取り出し、背中に横たわって全能の亀裂へ
(sus4)
(サス4)
to my dismay
残念なことに
(sus4)
(サス4)
I cast away
私は捨てた
into the blue
青の中に
Then I was born a human baby, many years ago
それから私は何年も前に人間の赤ちゃんとして生まれました
I remember I was born unto a lady, many years ago
何年も前、私が女性のもとに生まれたことを覚えています
All our hopes were piled on the back of a child
全ての希望を子供の背中に乗せた
Who turned out to be wild, sent the devil a prayer, caused the parson to swear
誰が野生であることが判明し、悪魔に祈りを送り、牧師に誓わせた
(sus4)
(サス4)
so I took my leave
それで休暇を取りました
(sus4)
(サス4)
To lie and thieve,
嘘をついたり泥棒したり、
on my way to jail
刑務所に行く途中
Well, I've been a tinker, tailor, soldier, sailor
そう、私は修理屋、仕立て屋、兵士、船員でした
Known good times and disaster
既知の好景気と災害
But now I have a teacher and my teacher has a master
でも今、私には先生がいて、私の先生には師匠がいます。
And the master is perfection, so he'll help us get there faster
そしてマスターは完璧なので、私たちがより早くそこに着くように手伝ってくれるでしょう
(sus4)
(サス4)
Don't need no proof,
証拠も要らないし、
(sus4)
(サス4)
'cause that's the truth,
それが真実だから、
and I'll drink to that!
そしてそれを飲みます!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
