Barley and Grape Rag Liedtext Deutsche Übersetzung

Rory Gallagher – Gersten- und Traubenlappen

by Rory Gallagher

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rory Gallagher Barley and Grape Rag

Well I don't care if I get arrested,
Nun, es ist mir egal, ob ich verhaftet werde,
'Cos tonight they'll need more than a ball and chain,
Denn heute Abend brauchen sie mehr als einen Ball und eine Kette,
I don't care who's interested,
Es ist mir egal, wer interessiert ist,
I'm coming into town just the same.
Ich komme trotzdem in die Stadt.
I've been so alone, I've been feeling blue,
Ich war so allein, ich habe mich deprimiert gefühlt,
I think I need a little drink or two,
Ich glaube, ich brauche ein oder zwei kleine Drinks,
Be my friend, tell me where the place is,
Sei mein Freund, sag mir, wo der Ort ist,
Where the whiskey flows and the dices roll till dawn?
Wo der Whisky fließt und die Würfel bis zum Morgengrauen rollen?
My baby's done me wrong you must have guessed it,
Mein Baby hat mir Unrecht getan, du musst es erraten haben,
My heart's so low I think it must be told,
Mein Herz ist so niedergeschlagen, ich denke, es muss gesagt werden,
That I don't wanna know where east or west is,
Dass ich nicht wissen will, wo Ost oder West ist,
'Cos pretty soon I won't feel the cold.
Denn bald werde ich die Kälte nicht mehr spüren.
When I'm walking down mainstreet, feeling no pain,
Wenn ich die Hauptstraße entlang gehe und keinen Schmerz spüre,
Along comes a cop, he can take my name,
Da kommt ein Polizist, er kann meinen Namen annehmen,
And explain to me what a federal case is,
Und erklären Sie mir, was ein Bundesfall ist,
I'm mixing the barley with the grape again.
Ich mische die Gerste wieder mit der Traube.
Bright city lights, make me feel alright,
Helle Lichter der Stadt, geben mir ein gutes Gefühl,
I'm right or wrong and tomorrow never comes.
Ich habe Recht oder Unrecht und morgen kommt nie.
I don't care if I get investigated,
Es ist mir egal, ob gegen mich ermittelt wird,
And the city fathers they all black my name.
Und die Stadtväter schwärzen alle meinen Namen.
I'm pretty sure that you can smell the traces,
Ich bin mir ziemlich sicher, dass man die Spuren riechen kann,
For tomorrow morning, I'll take all the blame.
Für morgen früh übernehme ich die ganze Schuld.
I've been feeling bad and feeling blue,
Ich habe mich schlecht gefühlt und mich blau gefühlt,
I think I need a little whiskey or two,
Ich glaube, ich brauche ein bisschen Whisky oder zwei,
God, brother, you look like you could do with it too.
Gott, Bruder, du siehst aus, als könntest du das auch vertragen.
(That's true)
(Das stimmt)
Tonight I'll sleep on a walking-cane.
Heute Nacht werde ich auf einem Spazierstock schlafen.
Solo:
Solo:
Bright city lights, make me feel alright,
Helle Lichter der Stadt, geben mir ein gutes Gefühl,
I'm right or wrong and tomorrow never comes.
Ich habe Recht oder Unrecht und morgen kommt nie.
I don't care if I get arrested,
Es ist mir egal, ob ich verhaftet werde,
Cause tonight they'll need more than a ball and chain.
Denn heute Abend brauchen sie mehr als einen Ball und eine Kette.
I don't care who's interested,
Es ist mir egal, wer interessiert ist,
I'm coming into town just the same,
Ich komme trotzdem in die Stadt,
I've been feeling alone and I've been feeling blue.
Ich fühlte mich allein und fühlte mich deprimiert.
I think I need a little drink or two.
Ich glaube, ich brauche ein oder zwei Drinks.
Hey, be my friend, tell me where the place is,
Hey, sei mein Freund, sag mir, wo der Ort ist,
Where the whiskey flows and the dices roll till dawn?
Wo der Whisky fließt und die Würfel bis zum Morgengrauen rollen?
Email: gerardkoot@hotmail.com
E-Mail: gerardkoot@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.