Crest of a Wave Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rory Gallagher - Dalganın Zirvesi

by Rory Gallagher

Rory Gallagher - Crest of a Wave şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Crest of a Wave - Rory Gallagher
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rory Gallagher Crest of a Wave

Deuce - 1971
İkili - 1971
Chords used;
Kullanılan Akorlar;
C#/Dsus2 - x40230
C#/Dsus2 - x40230
Riff
Riff
I------------------------------------------I
ben------------------------------------------ben
I---------------------------8--------------I
I----------------8------------I
I---9--9-7-9--9-7-9--9-7-9-----------------I
I---9--9-7-9--9-7-9--9-7-9---I
I------------------------------------------I
ben------------------------------------------ben
I------------------------------------------I
ben------------------------------------------ben
I------------------------------------------I
ben------------------------------------------ben
Well you can ride on the crest of a wave,
Bir dalganın zirvesine binebilirsin
If that's where you want to be,
Eğer olmak istediğin yer orasıysa
But does the look on your face,
Ama yüzündeki bakış,
Mean you're really feeling happy?
Yani gerçekten mutlu musun?
Or do you feel like you're standing on a wooden leg,
Yoksa tahta bir ayak üzerinde duruyormuş gibi mi hissediyorsun?
Or a poor man much to proud to beg,
Ya da yalvarmaktan gurur duyacak kadar fakir bir adam,
Or a page from a book that can't be read at all?
Veya bir kitabın hiç okunamayan bir sayfası mı?
You gotta see by the way that they are talking,
Konuştuklarına bakmalısın
That it's time for you to pick up your grip... start walking,
Artık tutunmanın zamanı geldi... yürümeye başlayın,
'Cause they want to see your long ... legs flying,
Çünkü onlar senin uzun bacaklarının uçtuğunu görmek istiyorlar.
Go to the place where the earth meets the sky and,
Yerin gökle buluştuğu yere gidin ve
Don't stop to turn around and wave goodbye at all.
Arkanıza dönüp el sallamak için bile durmayın.
Chorus:
Koro:
sus2 sus2
sus2 sus2
They won't be satisfied,
Tatmin olmayacaklar,
sus2 susus2
sus2 sus2
Till you're out of their sight,
Ta ki onların görüş alanından çıkana kadar,
sus2 sussus2
sus2 sussus2
But I wonder how will they feel,
Ama nasıl hissedeceklerini merak ediyorum.
With a deck of cards,
Bir deste kartla,
sus2 sus2
sus2 sus2
And you're not around to deal.... yeah.
Ve sen anlaşma yapmak için buralarda değilsin... evet.
Well, they say it's a lie, a joke that you are living,
Yaşadığın şeyin yalan, şaka olduğunu söylüyorlar.
But you know one thing they don't, you won't give in.
Ama bilmedikleri bir şeyi biliyorsun, pes etmeyeceksin.
'Cause you're like a cat, chasin' its tail,
Çünkü kuyruğunu kovalayan bir kedi gibisin
Makes a million circles, but you're gonna fail,
Milyonlarca daire çiziyorsun ama başarısız olacaksın
Look down you just don't understand.
Aşağıya bak, anlamıyorsun.
Well you can ride on the crest of a wave,
Bir dalganın zirvesine binebilirsin
If that's where you want to be,
Eğer olmak istediğin yer orasıysa
But does the look on your face,
Ama yüzündeki bakış,
Mean you're really feeling happy?
Yani gerçekten mutlu musun?
Well, do you feel like you're standing on a wooden leg,
Peki, tahta bir ayağın üzerinde duruyormuş gibi hissediyor musun?
A poor man much to proud to beg,
Yalvarmaktan gurur duyacak kadar fakir bir adam,
Or a page from a book that can't be read at all?
Veya bir kitabın hiç okunamayan bir sayfası mı?
Well, do you feel like you're standing on a wooden leg,
Peki, tahta bir ayağın üzerinde duruyormuş gibi hissediyor musun?
Or a poor man much to proud to beg,
Ya da yalvarmaktan gurur duyacak kadar fakir bir adam,
Or a page from a book that can't be read at all?
Veya bir kitabın hiç okunamayan bir sayfası mı?
Read at all.
Kesinlikle okuyun.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.