Alles wird besser Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rosenstolz – Wszystko staje się lepsze

by Rosenstolz

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rosenstolz Alles wird besser

Und schon wieder geht ein Jahr
I mija kolejny rok
Ich vergesse viele Namen
Zapominam wiele imion
Und noch such' ich das Gefuhl
A ja wciąż szukam tego uczucia
Und sanft kuss' ich Deinen Mund
I delikatnie całuję Twoje usta
So nah wie einst, doch meilenweit
Tak blisko jak zawsze, a jednak daleko
Entfernt, gekannt nur kuhl
Usunięty, znany tylko chłodno
Wo ist es hin was da mal war
Gdzie podziało się to, co tam było?
Wer hat meine Angst gestohl'n
Kto ukradł mój strach?
CHORUS:
CHÓR:
Alles wird besser
Wszystko będzie lepsze
Doch nie wieder gut
Ale nigdy już dobrze
Alles wird schoner
Wszystko będzie ładniejsze
Doch nie wieder heis
Ale nigdy więcej gorąco
Keiner Fieber brennt
Żadna gorączka nie pali
Nichts in mir schreit
Nic we mnie nie krzyczy
Warum tut mir nichts mehr weh
Dlaczego nic mnie już nie boli?
Ich wollte schneller als die Zeit sein
Chciałem być szybszy niż czas
Aus Angst die Nahe zu verlieren
Ze strachu przed utratą bliskości
Alles wird besser
Wszystko będzie lepsze
Und ich kenn' mich viel zu gut
A znam siebie aż za dobrze
Alles von mir satt geseh'n
Mam wszystkiego dość
Und ich frag' mich was noch kommt
I zastanawiam się co dalej
Lautlos schleich' ich mir davon
Wymykam się po cichu
So wie einst Geheimagent
Tak jak kiedyś zrobił to tajny agent
Der sich sucht - doch niemals fand
Kto szuka siebie - ale nigdy nie znalazł
Bin auf der Flucht, bin auf der Jagd
Uciekam, jestem na polowaniu
Wer hat meine Angst gestohl'n
Kto ukradł mój strach?
CHORUS:
CHÓR:
Alles wird besser
Wszystko będzie lepsze
Doch nie wieder gut
Ale nigdy już dobrze
Alles wird schoner
Wszystko będzie ładniejsze
Doch nie wieder heis
Ale nigdy więcej gorąco
Keiner Fieber brennt
Żadna gorączka nie pali
Nichts in mir schreit
Nic we mnie nie krzyczy
Warum tut mir nichts mehr weh
Dlaczego nic mnie już nie boli?
Ich wollte schneller als die Zeit sein
Chciałem być szybszy niż czas
Aus Angst die Nahe zu verlieren
Ze strachu przed utratą bliskości
Alles wird besser
Wszystko będzie lepsze
INTERLUDE: Gm D# A# D# (play it like the verse)
INTERLUDIUM: Gm D# A# D# (zagraj tak, jak werset)
Bin auf der Flucht, bin auf der Jagd
Uciekam, jestem na polowaniu
Wer hat meine Angst gestohl'n
Kto ukradł mój strach?
CHORUS: (play it till to the bitter end)
CHORUS: (graj to do gorzkiego końca)
Alles wird besser
Wszystko będzie lepsze
Doch nie wieder gut
Ale nigdy już dobrze
Alles wird schoner
Wszystko będzie ładniejsze
Doch nie wieder heis
Ale nigdy więcej gorąco
Keiner Fieber brennt
Żadna gorączka nie pali
Nichts in mir schreit
Nic we mnie nie krzyczy
Warum tut mir nichts mehr weh
Dlaczego nic mnie już nie boli?
Ich wollte schneller als die Zeit sein
Chciałem być szybszy niż czas
Aus Angst die Nahe zu verlieren
Ze strachu przed utratą bliskości
Alles wird besser
Wszystko będzie lepsze

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.