Vapor Trail Paroles Traduction Française
Rush - Traînée de vapeur
by Rush
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Name: Hazza069
Nom : Hazza069
For: Guitar
Pour: Guitare
E-mail: ilikeporno069@hotmail.com
Courriel : ilikeporno069@hotmail.com
E-----0---------0-----| im not convinced ive |---0---------| so feel free to
E-----0---------0-----| je ne suis pas convaincu, ive |---0---------| alors n'hésitez pas à
B---7---7-----7---7---| got this part right |-----3p0-----| correct it, cos
B---7---7-----7---7---| j'ai bien compris cette partie |-----3p0-----| corrige-le, parce que
G---------------------| because i keep hearing|---------4---| it's doing my
G---------------------| parce que j'entends toujours|---------4---| ça fait mon
D-9-------9-7-------7-| this after the first |-------------| head in.
J-9-------9-7-------7-| ceci après le premier |-------------| entrez.
A---------------------| lot of 9's on the D |-------------|
A---------------------| beaucoup de 9 sur le D |-------------|
Chorus:
Chœur :
E-----2---3-3-3---|-----2---3-3-3---| during both parts i play
E-----2---3-3-3---|-----2---3-3-3---| pendant les deux parties je joue
B-----3---3-3-3---|-----3---3-3-3---| the bas note whether its A or
B-----3---3-3-3---|-----3---3-3-3---| le bas note si c'est A ou
G-----2---2-2-2---|-----2---2-2-2---| D on the first Beat of the bar
G-----2---2-2-2---|-----2---2-2-2---| D sur le premier battement de la mesure
A-----x---x-x-x---|-----0-----------| obviously the chords arent played
A-----x---x-x-x---|-----0---------------| évidemment les accords ne sont pas joués
E-----------------|-----------------| once its just to show how the chords
E-----------------|-----------------| une fois c'est juste pour montrer comment les accords
Beat= 1 2 3 4 1 2 3 4 are distributed bon each beat of the bar.
Beat= 1 2 3 4 1 2 3 4 sont répartis à chaque battement de la mesure.
Riff 1:
Riff 1 :
Riff 2:
Riff 2 :
B---------12~-10~-----12~----------| each note should ast a full bar
B---------12~-10~-----12~----------| chaque note devrait être une mesure complète
G-----11~---------11~---------11~--| and make sure u use a lot of
G-----11~---------11~---------11~--| et assurez-vous d'en utiliser beaucoup
D-12~---------------------12~------| vibrato to give the sort of effect
J-12~--------------------------12~------| vibrato pour donner le genre d'effet
A----------------------------------| used in the song
A----------------------------------| utilisé dans la chanson
Riff 3:
Riff 3 :
B--------------|-15-15-15-15-|-------------|-------------| each note is spit into
B-------------|-15-15-15-15-|-------------|-------------| chaque note est crachée dans
G--------------|-------------|-14-14-14-14-|-------------| semi quavers, meaning
G--------------|-------------|-14-14-14-14-|-------------| doubles croches, c'est-à-dire
D--------------|-------------|-------------|-14-14-14-14-| each note written equals
D--------------|-------------|-------------|-14-14-14-14-| chaque note écrite équivaut à
A--------------|-------------|-------------|-------------| 4 of that note in the space
A--------------|-------------|-------------|-------------| 4 de cette note dans l'espace
E--------------|-------------|-------------|-------------| of 1 beat of the bar
E--------------|-------------|-------------|-------------| de 1 battement de mesure
Bridge (sorta thing):
Pont (un peu comme ça) :
E------------------| this is the part similar
E------------------| c'est la partie similaire
B------------------| to the bass line.
B------------------| à la ligne de basse.
A-2~-0---------5-9-|
A-2~-0---------5-9-|
E------3~-2-0~-----|
E------3~-2-0~-----|
i did this tab ages ago and forgot about it, so if its not finished(which i think it is)
J'ai fait cet onglet il y a longtemps et je l'ai oublié, donc s'il n'est pas terminé (ce que je pense)
then im sorry (well im not really), i didnt include how much each part is play
alors je suis désolé (enfin, je ne suis pas vraiment), je n'ai pas indiqué à quel point chaque partie est jouée
-ed simply bcos by now u shud be able to do it urself(and also i cant be assed) so
-ed simplement parce que maintenant tu devrais pouvoir le faire toi-même (et aussi je ne peux pas être connard) donc
enjoy!
profitez-en!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
