Like a Motorway Letra Traducción al Español
Saint Etienne - Como una autopista
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He's gone,
Él se ha ido
he's gone.
se ha ido.
She wears sad jeans
Ella usa jeans tristes
torn at the waistband.
rasgado en la cintura.
Her pretty face
su cara bonita
is stained with tears.
está manchado de lágrimas.
And in her right hand
Y en su mano derecha
she clasps a letter;
ella agarra una carta;
I know this means
Sé que esto significa
that he has gone.
que se ha ido.
And in this town / of mis-guided tourists, / she never thought / she'd fall in love. / It was a few days / after her birthday, / The thrill hostess / gave her first kiss. /
Y en este pueblo / de turistas descarriados, / ella nunca pensó / que se enamoraría. / Fueron unos días / después de su cumpleaños, / La anfitriona de la emoción / dio su primer beso. /
He said her skin / smelled just like petals, / said stupid things / he knew she'd like. / She said her life / was like a motorway: / Dull, grey, and long / 'til he came along. /
Dijo que su piel / olía igual que pétalos, / dijo estupideces / sabía que a ella le gustaría. / Ella dijo que su vida / era como una autopista: / Aburrida, gris y larga / hasta que él llegó. /
He's gone, / he's gone. /
Se ha ido, / se ha ido. /
I said "How could / he ever leave you? / You two were good, / you were so right." / She said "I wish / that he just left me; / He'd be alive, / alive tonight." /
Dije: "¿Cómo pudo / él alguna vez dejarte? / Ustedes dos eran buenos, / tenían mucha razón". / Ella dijo: "Desearía / que simplemente me dejara; / estaría vivo, / vivo esta noche". /
He's gone, / he's gone. / He's gone, / he's gone. / He's gone, / he's gone.
Se ha ido, / se ha ido. / Se fue, / se fue. / Se fue, / se fue.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
