An American Draft Dodger in Thunder Bay Paroles Traduction Française
Sam Roberts - Un repêchage américain à Thunder Bay
by Sam Roberts
Sam Roberts - An American Draft Dodger in Thunder Bay paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
in
dans
He was born in a small town
Il est né dans une petite ville
in in
dans dans
And he was given every reason to stay
Et on lui a donné toutes les raisons de rester
in in in
dans dans dans
Hallelujah, Mississippi, postcard living no sign of decay
Hallelujah, Mississippi, carte postale ne vivant aucun signe de décadence
in in in
dans dans dans
Till Vietnam moved next door, then Hallelujah was off to war
Jusqu'à ce que le Vietnam déménage à côté, alors Hallelujah partait en guerre
in
dans
In the dream he couldn't finish the deed
Dans le rêve, il ne pouvait pas terminer son action
in in
dans dans
He didn't smoke any weed so why leave?
Il n'a pas fumé d'herbe alors pourquoi partir ?
in in
dans dans
Going where I can't be found
Aller là où je ne peux pas être trouvé
in in
dans dans
And I won't be coming 'round
Et je ne viendrai pas
in
dans
His father Tom said you better sign on
Son père Tom a dit que tu ferais mieux de t'inscrire
You'd better take up your gun and fight
Tu ferais mieux de prendre ton arme et de te battre
in
dans
I got nothing against them Viet Cong
Je n'ai rien contre les Viet Cong
in in
dans dans
What did they do wrong and why am I right?
Qu’ont-ils fait de mal et pourquoi ai-je raison ?
in
dans
He's on his way to Thunder Bay
Il est en route pour Thunder Bay
Crossed the border late at night
J'ai traversé la frontière tard dans la nuit
in
dans
And it was high stakes until he saw the Great Lakes
Et les enjeux étaient élevés jusqu'à ce qu'il voie les Grands Lacs
And he felt the cold wind bite
Et il sentit le vent froid mordre
in in
dans dans
Going where I can't be found
Aller là où je ne peux pas être trouvé
in in
dans dans
And I won't be coming 'round
Et je ne viendrai pas
in
dans
No, I'm an American on the Canadian Shield
Non, je suis un Américain sur le Bouclier canadien
Bflat F A
Bflat F A
And I'm putting down roots in your frozen fields
Et je m'enracine dans tes champs gelés
Dmin Bflat
Dmin B bémol
It gets cold but you feel so good to be a stranger in a town and you're
Il fait froid mais tu te sens si bien d'être un étranger dans une ville et tu es
understood
compris
in
dans
Missing his home, he would wake up in a cold sweat
Sa maison lui manquait, il se réveillait avec des sueurs froides
And pick up the phone and hope that Tom found a way to forget
Et décroche le téléphone et espère que Tom aura trouvé un moyen d'oublier
in
dans
He's been teaching at the high school, learning the game
Il enseigne au lycée et apprend le jeu.
In Thunder Bay we're all the same
À Thunder Bay, nous sommes tous pareils
in
dans
He's one of us, he has our trust
Il est l'un des nôtres, il a notre confiance
in in
dans dans
But there's no going back once the line is crossed
Mais il n'y a pas de retour en arrière une fois la ligne franchie
in
dans
I'm an American on the Canadian Shield
Je suis un Américain sur le Bouclier canadien
Bflat F A
Bflat F A
And I'm putting down roots in your frozen fields
Et je m'enracine dans tes champs gelés
Dmin Bflat
Dmin B bémol
It gets cold but you feel so good to be a stranger in a town and you're
Il fait froid mais tu te sens si bien d'être un étranger dans une ville et tu es
understood
compris
in
dans
You can't ask what you're asking me to do
Tu ne peux pas demander ce que tu me demandes de faire
And I hope you understand when I refuse
Et j'espère que tu comprendras quand je refuserai
in
dans
I'm going North with my point of view
Je vais vers le Nord avec mon point de vue
And I'm never gonna think the same as you
Et je ne penserai jamais la même chose que toi
in
dans
And I'm where I can't be found
Et je suis là où je ne peux pas être trouvé
in
dans
And I won't be coming 'round
Et je ne viendrai pas
im
je suis
No, I'm an American on the Canadian Shield
Non, je suis un Américain sur le Bouclier canadien
Bflat F A
Bflat F A
And I'm putting down roots in your frozen fields
Et je m'enracine dans tes champs gelés
Dmin Bflat
Dmin B bémol
It gets cold but you feel so good to be a stranger in a town and you're
Il fait froid mais tu te sens si bien d'être un étranger dans une ville et tu es
understood
compris
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
