In Case of Fire Letras Tradução em Português
Sanduíche – Em Caso de Incêndio
by Sandwich
Sandwich - In Case of Fire letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
in case of fire - sandwich
em caso de incêndio - sanduíche
Email: deleon11111@yahoo.com
E-mail: deleon11111@yahoo.com
this is an amazing song, and nobody does it better than sandwich except of
essa é uma música incrível, e ninguém a faz melhor do que um sanduíche, exceto
course TEC-B. this is amazing. very catchy and cute. the solo part is verly
curso TEC-B. isso é incrível. muito cativante e fofo. a parte solo é realmente
likable and innovative, by the way, who's doing it? MONg or Diego? i think
simpático e inovador, aliás, quem está fazendo isso? Mong ou Diego? eu acho
it's mong..... correct me if im wrong guyz!!!
é mong..... corrija-me se eu estiver errado cara!!!
intro:
introdução:
distorted guitar wow!!!!
guitarra distorcida uau!!!!
verse:
versículo:
this is pretty much is it!!!(haha!!!)
é isso mesmo!!!(haha!!!)
repeat this thing over and over throughout the
repita isso repetidamente ao longo do
duration of the verse
duração do verso
chorus:
refrão:
guitar one does it this way
guitarra um faz assim
distorted guitar pa rin!!!
guitarra distorcida pa rin!!!
on the harmonics part: im not quite sure if they really use harmonics in hir
na parte de harmônicos: não tenho certeza se eles realmente usam harmônicos no hir
i think they use wah and expression pedal over a chord that i will
eu acho que eles usam wah e pedal de expressão sobre um acorde que eu vou
still gonna figure out soon and post it. May be that chord is "G" emphasized
ainda vou descobrir em breve e postar. Pode ser que esse acorde seja "G" enfatizado
by a wah or expression pedal. i dont know, not quite sure hir.but it does
por um pedal wah ou de expressão. eu não sei, não tenho certeza, mas tem
sound pretty good, try it.
parece muito bom, experimente.
guitar 2's part:
parte da guitarra 2:
these are chords, the number of times you will hit those for strumming
estes são acordes, o número de vezes que você os tocará para dedilhar
is indicated, have fun!!!
é indicado, divirta-se!!!
here is the little part right after the first chorus
aqui está a pequena parte logo após o primeiro refrão
then do this again for the second verse:
então faça isso novamente para o segundo verso:
repeat this thing over and over throughout the
repita isso repetidamente ao longo do
duration of the second verse
duração do segundo verso
guitar 1
guitarra 1
guitar 2,I think this is MOng's part played over verse2
guitarra 2, acho que essa é a parte de MOng tocada no verso 2
this kinda tricky you listen to the song to figure out the
é meio complicado você ouvir a música para descobrir o
timing.. this is pretty accurate
tempo .. isso é bastante preciso
do chorus again twice
faça o refrão novamente duas vezes
bridge part:
parte da ponte:
ok.. in this part, they use the same chords as the intro and the verse
ok.. nessa parte eles usam os mesmos acordes da introdução e do verso
and they just kinda mess with their guitar a bit. in this part they included
e eles meio que bagunçam um pouco a guitarra. nesta parte eles incluíram
raimund's ?all the way for you? lyrics.. it is fun. you can also hear the
Raimund está até o fim para você? letras.. é divertido. você também pode ouvir o
bass playing alone and things like that, just listen to the song and youll
baixo tocando sozinho e coisas assim, basta ouvir a música e você
know wat I mean.
sabe o que quero dizer.
this is a cool part in the bridge? this is mongs part right here
essa é uma parte legal da ponte? esta é a parte do Mongs aqui
I think he uses delay and chorus with volume swell here (volume swell is
Eu acho que ele usa delay e chorus com aumento de volume aqui (o aumento de volume é
a guitar technique, search the net if you want to know about it. mike of
uma técnica de violão, pesquise na net se quiser saber mais sobre isso. microfone de
incubus uses volume swell, I mean a lot!!.)
incubus usa aumento de volume, quero dizer, muito!!.)
after the bridge do chorus again twice
depois da ponte faça o refrão novamente duas vezes
the veeeery cool lead part.. this is it.. this is not complete though..
a parte principal muito legal .. é isso .. isso não está completo ..
hehe. I am not quite sure hir because I haven't heard this over and over
hehe. Não tenho muita certeza porque não ouvi isso várias vezes
again, I just listened to this part for 3 times and transcribed it. im sori
de novo, acabei de ouvir essa parte 3 vezes e transcrevi. estou triste
im just lazy to perfect it.however, this is close enough
estou com preguiça de aperfeiçoá-lo. No entanto, isso está perto o suficiente
that's it for now,, the lead parts not complete, but don't wori
por enquanto é isso, as partes principais não estão completas, mas não se preocupe
im gon to update you guyzzz!! please rate my tab!!!tnx
vou atualizar vocês, carazzz!! por favor avalie minha guia!!!tnx
LUVU KAT
LUVU KAT
| / slide up
| / deslizar para cima
| slide down
| deslizar para baixo
| h hammer-on
| h martelo
| p pull-off
| retirada
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmônico
| x Mute note
| x Silenciar nota
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
